.*+
♦♦♦♦♦H
S
X
AN
ENQUIRY
INTO, AND
OBSERVATIONS
UPON
THE CAUSES AND EFFECTS
OF THE
EPIDEMIC DISEASE,
WHICH RAGED IN
PHILADELPHIA
FROM THE MONTH OF AUGUST TILL TOWARDS THE MIDDLE OF DECEMBER, 1793.
BY JEAN DEVEZE,
MASTER IN 6URGEP.Y, FROM CAPE FRANCAIS, PHYSTCIAN OF THIS HOSPITAL AT BUSH-HILL, SURGEON-MAJOR AND PRINCIPAL PHY- SICIAN OF THE MILITARY HOSPITAL ESTABLISHED BY THE FRFNCH EEPUBHC AT PHILADELPHIA.
** Nature is the first Physician."
Hyppocrates, Pojx Mai. b. 6, 5. 5.
PRINTED BY PARENT, PHILADELPHIA.
*79+
ADVERTISEMENT.
rT^ H E epidemic difeafe, of which To many of the A citizens of Philadelphia fell victims, and which fpread fuch a fcene of terror around it by its ravages in the month of Auguil, interefted the feelings of the companionate to forcibly, that at their own expence the hofpitalat Bufh-hill was opened.
At this juncture I arrived on this continent, and was appointed to the medical direction of this hofpital. As the patients multiplied in abundance, Dr. Benjamin Duffield, a member of the College of Phyficians of this city, was affbeiated with me by the committee. My firfl: care was to communicate to him my mode of treat- ment, and my reafons for adopting the various methods I had chofen to encounter the deftrucTive plague which depopulated the city, and overwhelmed it with melan- choly and confternation. Dr. Duffield, after having examined my practice, and vifited the patients with mc in concert, allured me that his mode of treatment was entirely conformable to mine, and that he mould co- incide in the plan I had eftablifhed without alteration.
The approbation of a profefiional man, whofe repu- tation alone fpeaks his eulogy, and who to his intelli- gence in medicine joins the fuccefsful practice cf furgery,
d'ca.uAo'C^,
AVERTISSEMENT.
L
E ft ravages qu'occafionnait en Aout dernier, clans Ja ville de Philadelphie, la maladie epidemique , done tant de citoyens ont ete les victimes , et qui a-repandu tant de terreur, ont interefie I'humanite de quelques ames compatiflantes qui ont fonde a lews frais l'hopital quifubfifte encore fous le nom de Bush-hill.
J'arrivais a cette epoque dans ce continent ; je fus choifj pour avoir la direction de cet Kopital, en qualite de medecin. Comme les malades y abondaient, le comite . m'aiTocia le do&eur Benjamin Outfield, membre du coL Jege de medecine de cette ville. Mori premier foin fut de lui communiquer la manie.re dont je faifais ufage , et les motifs qui determinaient mon choix pour chacun des moyens que j'adoptais afin de combattre le Heaii dellrucleur qui depeuplait la ville , ei reparidait par- tout la triftefle et la consternation. 3V1. DufTield , apres avoir examine ma pratique et vif::f les malades avec moi,approuva ma maniere,me ditcue la ilenne etait en- tierement conforme, etcfa'il adoptait le plan de traite- ment que j'avais etabli, fans propofer aucunchangement.. L'approbation d'un horn me de 1'art , dont la repu- tation feule fait 1'elcge, ct qui Joint aux ccnnaiiTances de la medecine celles de la chirurgie qu'il exeree avec les memes fucces , fut pour moi , je j'avPae, us motif ^encouragement ; je me perfusdai d'r.titmt plus d'avoir ia;ii les vraics indications curatives. Je continual don.: les traitemens d'apres :nr^ principes, faufles jnodi
t i* 3
was, I confefs, to me a motive of encouragement. Be- tides, I had perfuaded myfelf, that I had fallen upon lhe true indications of cure; and therefore continued my treatment according to my principles, excepting only in thofe cafes in which particular circuniftances required its modification,
The harmony which perpetually lubfifled between^ Dr. Duffield and myfelf, did not a Jittle contribute without doubt, to the fuccefs we experienced in the management of a difeafe, one of the moft definitive that the human race can be afflicted with. This ruccefs was another motive for me to be particular and exact in the observations I have now the honour to prefent to the public. They were originally defined to re- main buried in my port-folio, for my own ufe, ant* to have recourle to in cafe of necefflty, if ever the fume difeafe mould again appear with the fame fymptoms, a.nd variations.
But I could not refift the folicitation of fome particu-. ]ar friends ; and I moreover imagined that they might be ufeful to profeihonal gentlemen who have not had an opportunity of following the difeafe through all its modifications, and to whom the danger of experiments and endeavours', always painful and afflicting to huma- nity, has been difpenfed with. I had another motive, which was to incite thofe to whom the difeafe was already known, to execute better than myfelf the defire I had of being ufefuh
C v }
cations dont les circonftances determinaient la neceflit£. La bonne intelligence qui n'a cefle de regner entre le docteur Duffield et moi , n'a pas peu contribue , fans doute,.aux fucces que nous avons obtenus dans le trai- tement d'une maladie des plus meurtrieres , dont Pef- pece humaine puifle etre affligee. Ces fucces ont ete pour moi un motif de plus pour mettre quelque clarte dans les obfervations que je prefente au- jourd'hui au public. Elles n'etaient d'abord deftinccs qu'a demeurer enfevelies dans mon porte-feuille, pour moi feul et pour les confulter au befoin , quant a. Pufage des moyens que j'avais employes , fi toute fois la meme maladie venait a fe reproduire avec les memcs variations et les memes fymptomes ; mais je n'ai pu me refufer a la follicitation de quelques amis. J'ai penfe en outre que , d'une part , elles pourraient etre utiles aux perfonnes de Part qui n'auraient pas eu occafioti d'etudier cette maladie et de lafuivrc dans toutes fes modifications , et qui feront difpenfees du danger des experiences et des efTais toujours facheux et toujours affligeans pour Phumanire, et que d'une autre part elles pourront engager ceux a qui elle ferait deja connue a remplir mieux que moi le defir que j'ai eu de bien faire. De plus, quelques directeurs de cet hopital , et le comite, a qui Padminiftration en a ete confiee, m'ayant JaiiTe entrevoir qu'ils verraient avec plaifir mcs obfer- vat ions mifes au jour , j'ai cru devoir cec'er a ce defir, et a la fatisfa&icn que j'eprouvea leur en faire 1'hom- mage. Si mon zele a pu etre utile , ]c le dois en pnrtie ii Pencouragement qu'ils m'ont infpirc et a Pexemple qu'iis m'ont donne , les ayant via remplir avec la piete la plus religicufe , les r.cles de la bienfaifance et de ia
L vi ] Added to this, fome directors of the hofpital, and the committee to whom its administration was intrufted,
have informed me, that they mould with pleafure fee rny oblervations publifhed. I therefore thought it a
duty to yield to their requeft, and to gratify m)r own 'eelings in this teftimony of my efteem for them. If my endeavours have been ufcfu-1, it is in part owing to the encouragement they infpireci me with, and to the example they placed before my eyes, in performing with the mod religious pity, the moft meritorious acts of benevolence and charity* I dace then to flatter my- felfj that thefe motives which have infpired me, rather stall the defire of book»making, will be a fuiEcient excufe for the faults which will neceilarily he found in, this performance, and will obtain the indulgence of the reader, who will neither find that elegance and correct- nefs of flile fo necefTary in works of entertainment, anti fo fuperflaous when fimple facts are to be narrated.
If thefe refearches and obfervations on the caufcsy qualities, and treatment of the difeafe which was their object, mould meet with any contradictions, or perfons of a different opinion, I now, once for all, declare that I renounce all controverfy.
charite la plus meritoire. J'ofeme flatter que ces motifs auxquels j'ai cede plutdt qu'a celui de faire un livre , feront pardonner les negligences qui doivent fe ren- contrer dans cet ecrit, etm'obtiendront Indulgence du Lecleur , qui n'y trouvera ni cette elegance , ni cette correction de ftile , fi neceffaire dans des ouvrages de pur agremenr, et fi fuperflues dans une fimple narration de faits.
Si mes rccherches et mes obfervations fur lescaufes,
* les qualites et le traitement de la maladie qui en fait
l'objet, rencontraient quelques contradiction ou quel-
que* perlonnes d'une opinion diffe rente, je previensque
jerenonce d'avance a toute difcuilion polemique.
ERRATA. Page 4, line 20, of barley, read barley*
28, — 8, complains, r. complained*
■ 30, — 10, her, r. his.
— 32, — 26, and which, r. which.
40, — 27, an dlimbs, r. and limbs.
58, — 13, done, r. do no.
.58, — 26, mendicament, r. medicament*
60, — 25, was renewed, r. renewed.
108, — 15, at, r. an.
■ 136, — 10, includes, r. include.
ERRATA. Page premiere, Epigraphe,Hipocrate, ///fzHippocrate. Page 3 , ligne 6 , quelques qualites , lisez des qualites. Page 11 , ligne 4 , linftincl:, lisez l'inftinct. Ditto , ligne 12 , egoiime , lisez egoifme. Page 13 , ligne 23 , pille , lisez pilles. Page 21 , ligne 2 , produife , lisez foit. Page 23 , ligne 19 , verite , lisez variete. P. 25,1. 23,vertccuxquin,a,///fzet unevertuquin'ont. Page 59 , lkgne 13, paraifTens , lisez paraiflent. Page 6j , ligne 26 , a bouche , lisez la bouche. Ditto , ligne 32 , vitriol , lisez nitre. Page 73 , ligne 12 , par , lisez pour. Ditto , ligne 13 , eflentielles de , lisez eflentielles a. Page j j , ligne 6 , des felles , lisez les felles. Page 83 , ligne 22 , on , lisez fon. Page 91 , lignes 30 et 31 , retranchez auparavant. Page 93 , ligne 20 , vitriol , lisez nitre. Page 133, ligne 5, ciaient, lisez etaient, et retranchez et. Ditto, ligne 13 , traite , lisez traites. Ditto, ligne 31 fufSfent-elle , lisez fuffifent-ils.
RECHERCHES
E T
OBSERVATIONS,
Sur les Causes et les Effets de la Maladie Epid^mique qui a regne a Philadelphie , depuis le mois d'Aout jusqnes vers le milieu du mois de Decembre de 1'annee 1795 ;
Par JEANDEVEZE, Maitreen Chirurgie , du Cap- Franc ais , Medecin de I Hopital Bush-hill , Chi ritrgien- major et Medecitz en chef de I Hopital militaire etabli a\ Philadelphie au compte de la Republique Francaise.
La Nature est le premier Medecin. Hypocrate , Malad. popnl. , Liv 6 , Sect. 5.
A PHILADELPHIE) De l'lmprimerie de Parent.
A N
ENQUIRY
INTO, AND
OBSERVATIONS
UPON THE CAUSES AND EFFECTS
OF THE
EPIDEMIC DISEASE,
"Which raged in Philadelphia fr< m the month of August till towards the middle of De- cember, 1793. \ Few days after my arrival at Philadelphia, the -*■ * feventh of Auguft, 1793, it was reported many per- fons had loir their lives in confequence of a fore throat. The rapid progrefs cf the difeafe gave reafon to fuppofe, it had fome contagious property annexed to it ; the death of many perfons in the fame quarter, and nearly at the fame time, fo far gave fanclion to this opinion, that it was proved to a certainty to be- very dangerous to approach thofe who were attacked with it.
The month of Auguft had nearly elapfed before I had an opportunity of infpecting into the nature of this complaint, when I attended a girl about fix or eight and twenty years of age, fervant to Mr. Bohlen, merchant, in North Water-ftreet. She was very ro- buft and of a fanguine habit ; the family phyfician, a reipectable and well-informed practitioner, judging the cafe unfavourable, and fuppofing {ne would probably fhare the fate that had attended many of his patients, called in and engaged me, in cafe me funk under it, to open the body, and endeavour to find out the caufe of fo fatal a maladv.
RECHERCHES
E T
OBSERVATIONS,
Sur les Causes et les Effets de la Maladie Epidemique qui a r^gne a PhiladelpUie t depuis le mois d'Aout jusques vers le milieu du mois de Decembre de l'annee iJtyS.
I eu de jours apres mon arrivee a Philadelphie , le 7 aout 1793 > j'appris par h voie publique , que pi u - fours perfonnes y etaient mortes des fuites d'un mat de gorge.
Les progress rapides de cette maladie firent croire qu'elle portait avec elle quelques qualites contagieufes- La more de plufieurs perfonnes dans le meme quartier, et dans un terns tres-rapprcche? accredita cette opinion au point qu'il paffait pour certain qu'il etait tres-dan- gereux de s'approcher de ceux qui etaient attaques de cette maladie.
Ce ne fut que vers la fin du mois d'aout que j'eus occafion de connatcre cette maladie , dans une fille agee d'environ 26 ou 28 ans , fervante de M. Bollens ^ negociant , dans Water-ftreet nord. Elle etait tres- robufte et d'un temperament fanguin. Le medecin> ordinaire de la maifon , homme refpeclable et tres-inf- truit , n'en jugeant pas favorablement , et penfant qu'elle fubirait le fort de piu-fieurs malades qu'il avaic foigne , m'avait appelle et engage , au ess qu'elle: fuccombat , a faire I'ouverto're de fon cadavre , afhv deconnattre les caufes. d'une 1waI3die.fi fanefte*-
(4) I went with him to Mr. Bohlen's. We found the patient in extreme agitation, face red, eyes fparkling, ikin dry and hot, tongue and lips aifo dry and red, the amygdak glands fwelled, the uvula, palate, and infide of the throa,t inflamed ; fhe fwallowed with great dif- ficulty and fpoke with pain ; refpiration was ftrong*,, head and throat painful, pulfe hard and frequent.
From thefe indications I propofed bleeding— the phyfician confented, and I immediately performed the operation, and prefcribed lemonade and a gargle made* with water and oxymelj or one of honey and fpirit of vitriol. It was alfo agreed the patient fhould make ufe of the bath. On our return the next day fhe waj- infinitely better; the pulle had unfolded, and (lie fpoke 'with more eafe. As the fever continued, the heat was confiderable, and the blood taken the preceding day indicated great inflammation. I propofed a fecond bleed- ing, which was performed by the confent of the phy- fician. She was defired to continue the gargle and lemonade, to take creamed of barley or rice, a light mucilaginous diet, fuch as fago, tapioca, and the like. The next day we found fhe had quitted her bed, was In good fpirits, without fever, and had no farther oc- cafion for medical afliftance. We advifed her to take a common cathartic. I faw her no more, but heard her health was perfectly re-eftablifhed, and fhe has not ftnce felt the flighted iudifpofition.
I could cite many other cafes of a fimilar nature, having feen and vifited an infinite number of rcrfo$$
(5 ) Je me rendis chez M. Bollens avec lui. Nous trou- Tames la malade dans une extreme agitation , le vifage rouge , les yeux etincellans , la peau feche et brulante , la langue et les levres aufli feches et rouges , les glan- des amigdales gonflees , la luette , le voile du palais et tout I'inrerieur de la gorge enflammes. Elle avataic avec la plus, grande difficulte et parlait avec peine ; fa reipiration etait forte ; elle fouftrait de la gorge et de la tete ; enfin fon pouls etait dur et frequent.
D'apres toutes ces indications je propofai au m6decin de la faigner ; il y confentit , et je fis de fuiie , moi-meme, cette operation. Je lui prefcrivis la lirao- nade, un gargarifme fait avec Peau et Poximel fcylli- tique , et a fon defaut du miel et de Pefprit de vitriol, II fut convenu que la malade prendrait un bain. Nous y retournames le lendemain ; elle etait inliniment mieux ; fon pouls s'etait developpe ; elle parlait plus facilernent. Comrne elle avait de la fieyre , que la chaleur etait conquerable , et que le fang tire de la veille annoncait une grande inflammation , je propofai line feconde faignee , ce qui fut execute du confente- ment du medecin. Nous lui ordonn&mes de continuer fc»n gargarifme , de boire de la limonade, et de prendre de la creme d'orge ou de riz.
Le lendemain nous la trouvamcs levee , gaie , fans fievre , et dans un etat a pouvoir fe patter des fecours de la medecine. Nous lui confeillames de prendre une medecine ordinaire. Je ne l'ai plus vue , mais j'ai fu quelle s'etait parfaitement retablie , et qu'elle n'avaic pas eu depuis la plus legere indifpofition.
Je pourrais citer beauconp d'autres faits de ce genre. J'ai vu et vifite une infinite de perfonnes attaquces de
(6)
attacked with the fame difeafe, and had the happinefs
not to lofe any, except a child that was placed under my care at the laft extremity.
Let it riot be fuppofed, thefe obfervations are made as an apology for bleeding. I acknowledge having cured many without that help; although it was gene- rally requifue, have often obferved fymptoms which forbid its life. I then fubftituted glyfters, gargles, baths, lemonade, chicken water, fkimmed milk, emul- fions, fimples, and fedatives, and even fometives have ufed them in conjunction with the lancet.
If in the beginning of this unfortunate malady re- courfe had been had to a fimilar treatment, I am con- vinced it would feldom have proved mortal.
But an ill-directed public often acted contrary to what was efficacious. Thedifeaied were carefully fhut up in clofe rooms, and covered with three or four blankets ; their beverage was infufions of camomile, Madeira wine, and other inflammatory liquors, which increafing the difeafe brought the patient to extremity, having produced mortifications and over-charged the brain. After death, the victim of this fatal practice had a livid appearance, and the veflels of the head and brain were in the fame ftate as thofe who die with a tit of the apoplexy.
(7 )
]a meme maladie ; j'ai eu le bonheur de n'en perdre aucune , a ^exception d'un enfant qui n'a ete entre mes mains que fur la fm de fa maladie.
One l'on tie penfe pas que ce foit pour faire .Tapo- logie de la faiguee que je cite ces obfervations. Je dois meme convenir que j'ai gueri plufieurs perfonnes fans ce fecours. Quoique ce moyen fut generalement tres- bien indique, j'ai obferve fouvent de contre-indications qui m'ont empeche de le mettre en ufage. Alors les lavemens , les gargarifmes , les bains , la limonade , l'eau de poulet , le petit lait , les 6muhions fimples et fedativcs, font les moyens que j'y ai fubftitues , quel- quefois meme je les ai'employes et mis en ufage con- jointement avec la faignee.
Je fuis perfuade que cette maladie aurait ete moins funefte , fi dans le commencement on avait eu recours a ua pareil traitement, auquel je penfe qu'elle aurait rarement refifte.
Mais le public mal dirige , faifait fouvent le con- traire de ce qui aurait ete efficace. Les malades etaient renfermes dans des chambres clofes avec le plus grand foin ; ils etaient charges de trois ou quatre cou ver- dures. Leur traitement etait pour boifibn de l'infufion d« camomille , du vin de Madere , et autres liqueurs femblables et brulantes, qui , agiffant en fens egal avec k maladie ; faifait perir les malades , apres avoir pro- duit la gangrene dans toutes les parties affectees, et des engorgemens dans le cerveau. LesvicVimes de cette pratique meurtriere devaient j apres leur mort , avoir h. figure livide , et les vaifTeaux de la tete et de la poi- trine dans le meme etat que ceux qui meurent d'une attaque d'apoplexie.
ft)
Some days after the fore throat appeared, the fever, which fpread devaftation through the city, carried mourning into families that were enjoying the purity of their manners in the bofom of peace, and under the protection of laws dictated by independence, wifdoin, and virtue.
Affectionate wives ! unfortunate mothers and or- phans ! your fate overwhelms me with heart-felt dif* trefs — Would to heaven I could affuage your forrows, by accumulating them in my own breaft, and thus re- fiore you to the happinefs inexorable death has de- prived you of, in the objects of your dearett affection, and make you forget your misfortunes. But alafs ! my wifhes are ufelefs, and there remains to me only the hope, that by fulfilling the duties my profeffion and humanity require, I may foften your ills by diminiihing their number.
The misfortunes you have experienced are great, but on looking back how dreadful muft be the profpect to thofe who have to reflect, that in fuffering their minds to be affected by vain fears, which I will not fay extinguifhed, though it ftifled the facred fentiments Nature has graven in every heart ; when they call to mind this terror was the caufe of their forgetting the firft of duties, and abandoning to all the bitternefs of difeafe their neareft relations and "dearelt friends; yet error juftifies, nay more, I will fay, prefcribed the conduct ; the ideas fuggefted was the caufe of your abandoning the unfortunate victims of this fatal malady,
( 9 )
Ouelques jours apres les maux de gorge ,• partirent les fievres qui out devafte cette ville , pone le deuil dans les families, qui jouhTaicnt au fcin de la paix, du bonheur de vivre dans la purere des mcelirs , et fous la prore&ion des lois di&ees par l'independance , la fagefle et la verm.
Chaftes epoux ! meres infortunees ! orphelins mal" heureux I ah ! combien votre fort m'attrifte ? que ne puis-je vous fecourir enaccumulant dans mon cccur tous les chagrins qui vous devorent. Que ne puis-je vous rendre le bo.iheur donr la mort inexorable vous a ravi les objets ? Que ne puis-je vous faire oublier que vous ercs malheureux ? mais hehis ! mes vceux font inipuif- frns , et je n'ai que l'efpoir , en rempliffant les devoirs que mon etat et i'humanite m'impoient , de foulager et d'adoucir vos maux en en diminuant le nombre.
Les malheurs que vous venez d'eprouver font bien grands ; mais combien ne vousparaitront-ils pasaffreux lorfque faiiant un pas en arriere, vous vous mppellerez que votre efprit afFecte par une vaine crainte , contre laquelle il luttait fans cefTe , cette terreur a, je ne dirai pas etouiFe , mais fait taire en vous ces fentimens facres que la nature a gravee dans tons les eeerin-s ; lorfque vous vous rappeiierez que cette crainte irrefte- chie vous a fait oublier le plus faint des devoirs , quand vous vous rappeiierez que vous avez abandonne a toute Pamertume 'de leurs maux , vos proches et vos amis les plus chers. L'erreur a juftifie ,• je dirai plus , el'e a pour ainfi. dire prefcrit voire conduite , et les malheti* reufes viclimes d'ur.e maladie funefte le font devenue^ encore de ce fentiment qu'oa vous a fhggere : ellesi
( »o )
neglected and left alone to expire in all the horror of defpair.
Children! mothers I hufbands! think of the duty -which God has prefcribed to you. Inftinct will dictate, give way to its impulfe, and you will follow the road to virtue ; but if deaf to the voice of nature> thofe for whom alone you ought to live are deprived of the cares they expect from you — think what will be your remorfe when they are no more. But fay you, the fear of fharing the fame fate, without the poffibility of faving another, was the only caufe of your flight. This mode of reafoning proceeded from thofe only who gave way to prejudice, which prevented their feeing, that by fuch an example they juftified a fimilar conduct in their children and fervants.
But why fliould I endeavour to infpire you with fen- timents that are already in your hearts. An hofpitable and generous people cannot be inhuman. If this vir- tue, which does honour to your morality — »if the exer* cife of humanity ceafed for a moment amongft you, your hearts had no part in it— fear and error are an excufe ; they, for a time, fufpended your courage, yet you foon after was convinced your fears were ill- founded.
In mort, the public papers infpired you with terror by pretending ro declare the difeafe contagious. They went farther— ^theyadvifed marking thofe houfes where the epidemic had already facrificed fome victims. This was, no doubt, one of the principal caufes of the rapid deftruction, which fpread devastation through this un- fortunate city*
Honoured with your confidence, and that of ycur representatives united in the committee, which ap«
( n )
nnt peri fame de foins , et expirees dans l'horreur du- de fefpoir.
Epoux , meres , enfans , freres fongezau devoir que Dieu vous a prefcrit. Lifting vous le dicte , cedez a cette inipulfion et vous fuivrez le chemin de la vertu ; mais fi , fourds a la voix de la nature , ceux pour qui feuls vous devez vivre font prives des foins qu'ils atten- dent de vous. Jugez de vos remords lorfqu'ils ne feront plus. Mais, dites-vous , la crainte d'epfouver le nieme fort fans pouvoir fauver mou pere, me l'a feule fait: abandonner. Ce raifonnement n'eft que celui du plus aveugle egofime, et ne voyez-vous pas que votre con- duite juflifie d'avance celle de vos enfans et de vos fer- viteurs.
Mais a quoi bon cbercher a vous infpirer des fenti* mens qui font dans votre coeur. Un peuple bofpitalier et genereux ne peut etre inbumain. Si cette vertu qui fait le complement de votre moralite ; fi l'humanite a cefle un inftant d'etre exerece par vous , votre coeur n'y a sucune part. La crainte et 1'erreur font vcs excules : elles ont sn£anti votre courage ; mais ainfi que vous le verrez dans un inftant , elles etaient mat f on dees.
En efFet , les papiers publics vous ont infpire la ter- reur en affeclantd'annoncer que la maladie etait conta- gieufe. On a ete plus loin , on a prctendu qiril fallait marquerlaporte des maifpns oil 1'epidemie avait deja imrnole* quelques vi&imes. Telle eft, iren doutez pas, une des principals caufes du ravage rapide qui a de- vafte cette ville infortuuee.
Honore de votre confiance et de celle de vos repre- fentans , reunis en comir£ ; qui m'a cboifi pour diriger
B2
( 12 )
pointed me to the care of the hofpital at Eufh-Iiill, the refuge of the deftitute, unfortunate perfons attacked with this epidemic ; to you I owe the refult of my obfervations — may I acquit myfelf of the duty by the production of ufeful ideas.
It will, perhaps, appear ftrange to many, that, con- trary to the public opinion, I dare aflert the malady was not contagious. But the truth being unalterable, could I refufe to believe circum fiances proved to me by continual obfervations ? It is to the well-informed, and thofe uninfluenced by party, I leave to pronounce upon the proofs I will give, aud which feem to me to eitablifh my opinion in an inconteftible manner.
The firft public report inconfiderately fpread abroad, was that the difea/e had been imported in the brig [Mary, Captain Ruin, from Cape Francois, with many paiTengers on board, and that during the voyage feve- ral perfons had died of the difeafe which afterwards raged in Philadelphia. I was myfelf a paflenger on board the brig, and can affirm thefe pretended facts, fo forcibly authenticated, are without foundation. It is true, after having been pillaged by the pirates,(i)
(i) How can I otherwise name men, who in contempt of every law and principle of huinaniry, could Speculate on our misfortunes, and take from us the little we had saved from tliedevouring flames, and rage of the assasin; cannibals, whose deplorable victims we are. These men do not blush to call themselves privateers, pos- sessing still more venom, or at at least accomplices by the deed with the wretches, who by flames forced to flight the few that had escaped the sword of the banditti"; these men, I say, have failed in the first of allduties, humanity ; they have violated every law, by first plundering us at sea, and then carrying us into an English port to
f '3 )
J'hdpital de Bush-hill, refuge deftine a recueiU'r les
malheureux attaques de l'epidemie , je vous dois le fruit de mes observations ; je m'emprefle de vous.en faire l'hommage : puifle-je , en m'ac quittant de ce devoir , vous developper des idees utiles.
II paraiira peut-etre etonnant a quelques perfonnes que, froudant 1'opinion publique , j'ofe avancer que la maladie n'eiait pas contagieufe ; mais la veritc etant une, je ne puis me refufer a l'evidence que m'ont de- rnontrc mes obfervations. Je laifTe aux hommes inftruits et degages de tout efprit de fyfleme a prononcer fur lespreuves queje vais donner , et qui me femblent erayer raon opinion d'une maniere inconteftable.
Le premier bruit public , que Ton s'efl plu a repan- dre inconfidercment , a pretendu que la maladie avait ete apportee par le briq le Mary , capitaine Rush , venant du Cap-Francais avec beaucoup de pafTagers , et que pendant fa traverfee plufieurs perfonnes etaient mortes de La meme maladie , qui depuis a regnee a Phibdelphie. J'etsis moi-meme pafTager a bord de ce briq, et je puis afllirer. le contraire dc ce pretendu fait , qui s'eil: Ci fortement accrcdite. II efr vrai 9 qu'apres avoir ete pille par les pirates , ( i ) nous
( i ) Comment pourai-je qualifier autrement des hommes qui? au mepris de touies lois et de tous principes , out specule sur nos malheurs pour nous enlever le pen que nous avions soustrait auj flammes et a la rage assassine des cannibales dont nous sommes les deplorables victimes? Ces hommes, ne rougissant point de s'appeller cors-aires , plus criminals encore , ou au moins compli- ces , par le fait , des scelcrats qui , par la flarnme , ont forces a. la fuite ceax de nous qui avaicnt echappis au fer assassin ; ces hommes , dis-je , ont manque au premier de tous les devoirs a fhumanite. I!s out viole tomes !es lois , en piliant en mer , et
( M )
we were reduced to a moft pitiable (late, when we were feen to difembark ill-clocithed, pale, and with the moft powerful exprefhon of grief depicted on our countenances, (occafioned as well by our paft misfor- tunes, as thofe that feemed to await us,) I am not fur- prifed the inhabitants of Philadelphia, tormented from nearly that period with a malady, the origin of which was unknown, or that men in general little acquainted with the principles of natural philofophy mould figure to their imao-inations we were difeafed, thouy-h in reality only unfortunate, having loft but one man dur- ing the paiTage, who, it is probable, might have efcaped that fate could he have received the care and afuftance we were all totally deprived 6f. On our arrival we had only three Tick, a woman that had roifcarried during the voyage, and who afterwards died of a dropfy at Bufh-hill, and two ladies now in good health, and who had never the leaft fymptom of the diforder that fpread deftruction through this city.
make their piracy lawful. They pillaged us as Frenchmen ; but were we the belligerent French ? Were we Frenchmen speculating on the sale of our merchandizes ? Were we, in short, Frenchmen exposed to the chance of war ? No : we were, and ought to have been to them, men — and men driven from their homes, wi'hout asylum or refuge, under the protection of colours which necessity had forced us to adopt. These pirates then have violated the rights of people and of nations, by neither regarding our mis- fortunes, or the neutral flag that had become ours. Ishallnotmake any reflections on the tacit approbation of the court of London to this act of piracy ; yet think, when it is told to future ages, it must be remarked as an infamy to the English name.
( '5 )
avons etc reduits a P£tat le plus pitoyable ; et je r,e
fuis pas furpris qu'en nous voyant zinfi debarquer
mal vetus , paMes , les expreffions de la douleur peintf s
fur nos figures , tant a caufe de nos malheurs pafes ,
qu'a caufe de ceux que nous prefentaient un avenir
miferable, ii n'eft pas etonnant , dis-je , que les habi-
tans de Philadelpbie , tourmentes depuis cette epoque
d'une maladie dont on ignorait l'origine , les hommes
peu eclaires dans les caufes et les principes des evene-
mens phyfiques , ne fe foient figure que nous etions
malades lorfque nous n'etions que malheureux. La
verite eft que nous n'avons perdu , dans la traverfee ,
qu'un feul homnie qui , fans doute , aurait echappe a
cette deftinee s'il avait pu recevoir les foins et les fecours
dont nous etions tous entierement depourvus. Lors
de notre arrivee il n'y avait de malades que trois per-
ionnes ; une femme qui , pendant le voyage , avait fait
une faufTe couche , et qui eft morte long-temps apres , -
en nous conduisnnt ensuire dans un pert anglais pour y faire legi timer leur piraterie. lis nous ont pilles comme f'ranqais : oui nous etions , nous soraraes , et nous serons toujours '; franqais • mnis etions-nous des franqais belligerans ? Etions-nous des i'ran- qais spe'culant sur le trafic de nos marcbanttises et de nos denrees ? Etions-nous en fin des francais exposes aux evenemenJS de la guerre? Non , nous n'etions et nous ne devions etre pour eux » que des hommes, et des hommes chassis de iei^rs foyers, par- consequent sans asyle , et refugies sous la protection d'un pavilion que la necessite nous avait force d 'adopter. Ces pirakes ont done viole le droit des gens et des nations , en ne respeciant ni nos malheurs , ni le pavilion neutre qui etait devenu le notre. Je ne me perineural aucune reflexion sur 1'approbation tacite de la cour de Londres , a cet acte de piraterie et d'execration mjis il me semble que dans les races futures , il ne pouira etre cite qua la home du nom anglais
( 16 ; The fame uncertainty with refpecr. to the caufe of this epidemic, gave rife, with no greater foundation, to the report of its being brought in by the privateer Sans Culotte. Unlefs we difbelieve the captain and furgeon of this veflfel, we muft be convinced that nei- ther the privateer, or the two prizes fhe Drought into port, had any Tick on board. I fhould never end if I was to relate all that had been advanced to prove the difeafe was imported • dial), therefore, pafs on to thofe only which appear to me fufficient to demonstrate, that the complaint took its rife in this country.
The firft caufe of this fcourge is the fame which pro- duces almoft all other difeafes, the alterations of the atmofpheric air. This fluid, with which we are fur- rounded, is well known to be one of the elements that conftitute the animal fyftem ; it is of all the mod fuf- ceptible of modification ; and which influences in the moft powerful manner the animal economy, either by its weight or lightnefs, heat or cold, drynefs or humi- dity, or the different qualities it is fufceptible of, when charged with miafmata, which arife from every part.
As a particular enquiry into all the modifications of which air is fufceptible would carry me too far, T fhall content myfelf with haftily examining the effecls it produces on the animal fyftem, when too light or hot, and alfo when charged with heterogenous cr- putrid particles.
( «7). & Bosh-hill , d'une hydropifie , enfin deux demoiffelle3 qui font aujourd'hui tres-bien portantes , et dont la maladie n'a jamais eu rien de femblable, ni aucun fymp* tome de celle qui a fait tant de ravage dans cette ville.
Les m'emes efFets de cette incertitude fur les caufes de certe epidemie ont fait egalement et avec auffi peu de fondeaient, avancer qu'elle avait ete apporte par ]e corfaire le Sans-Culote ; mais , fi nous nous en rap- portons au capitaine et au chirurgien de ce batiment > nous nous convaincrons que, ni.dans ce corfaire, nf dans les deux prifes qu'ils ont conduites dans ce port , il n'y avait aucun malade. Je ne finirais pas fi je vou»- lais rapporter tout ce qu'on a debite pour accr£diter cette opinion , que la maladie a ete importee. Je vais pafTer aux preuves qui me paraifTent fuffifantes pour la faire rejeter et pouretablir que l'epidemie a pris narf- fance darts le pays meme.
La premiere caufe de ce fleau et celle d'ou derivent prefque toutes les autres , eft ^alteration de Fair atmof- pherique. Ce fluide , dont nous fommes environnes eft, comme on le fait , un principe conftituant des inc! * vidus. Ceft celuide tous les elemens le plus fufcepti- ble de modifications , et qui influe le pluspuilTammenc fur Peconomie animale , foit par fa pefanteur ou par fa legerete , par fon degre de froid ou de chaud , de fe- cherefle ou d'humidite, foit. par les difFerentesqualites qu'il eft fufceptible d'acquerir en fe chargeant da miafmes qui s'elevent de toutes parts.
L'ex3iuen de toutes les modifications dont Pair eft fufceptible devant necefTairementm'entrainer trop loin, je me contenterai de parcourir rapidement les efFets qu'il produit fur Peconomie animale , lorfqu'il eft trop
C
( '8)
When the atmofpheric air is too light, it does not counterbalance the effort of the elementary air. People then experience a degree of debility and laflitude, which ignorant pcrfons attribute to a caufe oppofite to the true one : the air or the weather, they fay, is too heavy ; whereas the uneafinefs they feel is the refult of a too great lightnefs of the fluids, which being rari- iled, augments the volume of blood, diftends the vef- fels, forces them to give way by repletion, and prevents a free circulation ; the lungs on their part deprived of theaction afforded theinby the outward air, are incapable of exercifing their functions,
A patient in this fituation would feel a weight upon the brcaft, with a quick and painful refpiration, that would foon be followed by a fpitting of blood, and death from fuffocation. Such has been the effect fome travellers have experienced, whofe zeal to make dif- coveries in natural hiftory has fometimes carried too far, and who from the defire and glory of being ufe- ful, have climbed elevated mountains, without confi- dering their ftrength, and uncautious cf the danger to which they expoied themfelves.
When the heat of the air is exceffive, this element- ary principle of life becomes equally pernicious ; the blood is inflamed by being deprived to excefs of its ferous particles, which evaporate through the fkin ; the ftomach is relaxed, and incapable of performing its functions ; the gaftrick juice no longer retains the requifue qualities to promote digeftion, or produce a
f 19 J
J£ger , lorfqu'il peche par e\ces de chaleur , ct enfiii
loriqu'il eft charge de parties heterogenes et putrides,
Lorfque l*air atmofpherique eft trop leger, il ne
contre-balance pas Peffort que fait Pair principe , les
forces font abattues , Pon eprouve des latitudes ; les
perfonnes peu inftruites des caufes phyfiques , attribuent
ces effets a une caufe entierement contraire. L'air ,
difent-elles , eft lourd , le temps eft pefant , et cepen-
dant le mal-aife qu'elles eprouvent n'eft que le refultat
de la trop grande lcgerete de ce fluide, qui etant rare-
iie , augmente le volume du fang , diftend les vaifleaux
qui , forces de ceder , fe trouvent engorges t et inca.
pables de reagir ; de la , les engorgemens fanguins , le
poulmon , de Ton cote , prive de Paction que lui prete
Pair exterieur eft incapable d'exercer fes fcnctions •
alors le fang, violemment agite , heurte en bouillonnanc
contre les parois des vaiffeaux , ibuvent il les dcchire
et fe fait un paffage conrre nature.
Un malade , dans cette circonftance, refTent un poids fur la poitrine , fa refpiration eft prompte et penible , il crache le fang et meurt ftsfFoque. Tel eft PefFefr qu'eprouvent quelques voyageurs que le ze!e de faire des decouvertes dans Phiiloire naturelle , emporte quelquefois trop loin et qui > cedant au defir et a la gloire d'etre utiles , plut6t qu'ils ne calculent leur ; forces, gravifTent desMnontagncs- cleves fans fonger. aux dangers aiixquels ils s'cxpofent.
LoFfque la chaleur de l'air eft excelTive, cet element principe de la vie devient egalenient pernicieux ; alors le fang fe trouvant degage a Pexces de fa panic cereufe qui fort par les pores de la peau , s'cnflamme £ Peftomac fetrouverelache; il ne fait plus fes foncYions >
Cz
cnyle proper to repair the extraordinary fecret'ions of the body; hence crudities arife, which weaken every organ, and tiie machine becomes totally debilitated- Such is the origiu of the acrimony from which a great number of difeafes take their rife.
The air may become ftill more fatal when filled with infected miafmata, which arife from every part. This corrupted air, if I may fo name it, carries with it, when introduced into the body, the caufe of many maladies, with which individuals are more or lefs affected, as their habit or conftitution gives way or refifts its mor- bific quality, or even from their manner of living and immediate phyfical or moral fituations, which more or lefs facilitate or oppofe the action of the venom ; nor do I think individuals are equally affected, becaufe i1 may happen the putrid miafmata being unequally diffe- minated in the fluids, may accumulate more in one part than in another ; their being rejected, or retained, may alfo proceed from fituations, fuch as the borders of rivers, the country, or forefts.
It is thus that the air, more or lefs adulterated or modified, produces different effects, relative to the fili- ation of places and prefent ftate of individuals, info- much that thofe whofe moral and phyfical temperament eafieft give way to the morbific caufe, will fall fick the firft, while thofe in a fituation totally oppofue will efcape the danger ; becaufe nature by a perfect arrange- ment of the different parts of animal organization, neu- tralifes and annihilates the principal caufes of the dif- eafe, which aft more flrongly in the former, whofe
( i> )
k fuc gaftrique n'a plus les qualites requifes pcur que le refultat de la digeftion produife un chile propre h. reparer les pertes extraordinaires que fait le corps ; il s'etablit un etat de erudite qui afFaiblit tous les organes, ct la machine fe trouve dans un etat de debilite totale. Tel eft Porigine decette acrimonie qui devient la caufe cFun grand noinbre de maladies.
L'air peut encore devenir plus meurtrier en fe char- geant de miafmes infeclcs qui s'elevent de toutcs parts. Cet air corrompu , fi j'ofe m'expliquer ainfi , porie en s'introduifant dans les corps la caufe de plufieurs mala- dies dont les individus fontpUis ou moins affe&es, fuivant leur difpefition et fuivant que leur conftitution prete ou refifte a la caufe morbifique ou meme fuivant leur maniere de vivre , et la fituation prefente de leur phy- fique et de leur moral qui facilite ou s'oppose plusou moins a Paction du venin : je penfe audi que les indivi- dus ne font pas egalement frappes parce qu'il peut fe 'aire que les mialmes putrides, etant inegalemcnt dif- leminees dansce fiuide, s'accumulant plus dans un lieu que dans un autre , la fituation des lieux favorife leur fejour ou les diffipe , tel que le paffage fur les eaux 9 les camp^ignes et les forets.
C'eft ainfi que Pair plus ou moins altere cu modiiie, produit des effets differens relatifs a la fituation des lieux et a Petat prefent des individus ; de maniere quo tcl dont ie moral et ie pbyfique preteront davantage a. la caufe morbifique tombera malade le premier , tandis que tel autre dans un etat contraire echappera au danger ; parce qu'alors la nature , par le jeu parfair des differentes parties de Porganifation animale , neutralise er annihile les caufes principes du mal qui aguTent plu:,
( •? )
animal fyftem is difordered. Often alfo we remark m thofe patients who are not totally deranged, a certain cfefirefor fome particular food in preference to another, a defire which is often the effect of a natural inftinct that rarely deceives, and which a prudent phyfician, accuftomed to the ftudy of nature, will never fail to profit by, with the wifdom that infpires him with the knowledge of his art.
Ail this proves that the body, as I faid before, gives way or refills, more or lefs, the morbific caufe. From whence it refults, that fome though they refift long, are attacked in their turn ; others are affected lightly, v/hilit it acts ferioufly upon a great number ; which is a natural effect of an epidemic, that, from the caufes I have indicated, fhews itfelf fucceflively in individuals,, and with different gradations.
It is for want of having paid fufficieut attention to the variety of effects proceeding from the fame caufe, that epidemic difeafes have been looked upon as contagious ; neverthelefb, 1 do not pretend to fay there are no dif- eafes of that kind, but am of opinion they are nat fa common as in general thought.
A contagious diforder is that which is communicated from one perfon to another, by an efflux of miafmata fpread through the air, without touching the infected body. This kind of contagion is called contagion at diftance : the plague, and other fimilar maladies, are of this number.
Difeafes are alfo called contagious when they ace communicated by an infected perfon touching one that
C *3 )
fortement dans le premier, dont les reflbrts de l'eca* nomi-e animale font deranges* Souvent meme nous remarquons dans des malades dont ]e derangement n'eft pas total , certain defir pour tel , oil tel aliment plutci c que pour d'autres , defir qui fouvent n'eft que PefFer d'un inftinct naturel rarement trompeur , et dont uri medecin prudent et accoutume a etudier la nature , ne manque jamais de profiter avec la fagefle que lui inf- pire les connaifTances de fon art.
Tout cela nous prouve que les corps , ainfi que je viens do le dire , pretent ou refiftent plus ou moins a Paction deletaire de la caufe morbifique, d'ou ilrefulte que tel qui a reiifte long-temps , eft attaque a fon tour, et que tel autre n'eft que legerement affe&e , tandis qu'une infinite d'autres le font gravement : effets natu- rels des epidemies qui , d'apres les caufes qi\e je vrens d'indiquer , fe developpent fucceflivement dans les individus , et avec des gradations infinies.
C'eft faute d'avoir fait affez d'attention a la verite des effets des memes caufes, que Pon a fouvent regards comme contagieufes les maladies epidemiques, je ne pretends cependant pas qu'il n'y a point de maladies ds ce genre, mais je luis d'avis qu'elles font plus rares qu'on ne le croit communement*
On appelle maladies contagieufes celles qui fe com- muniquent d'un individu a un autre , par line emanav tion des miafmes repandus dans Pair et fans Pattouche- ment des corps afFecles. Cette efpece de contagion fe nomnie contagion par diftance ; la pefte et d'autres maladies femblables font de ce nombre.
On appelle auffi maladies contagieufes celles qui f- communiquentparPattouciiement imniediat de laper-
(24) is not io, which goes under the name of contagion by immediate contact : filch, among others, as the itch, &c. &c.
It refults from this definition, that maladies, conta- gious at diftance, are communicated to other bodies, iurrounding the infected perfons, by breathing the fame air, which alternately paiTes into the lungs of thofe who live in the fame place, particularly in clofe apart- ments ; and then the malady may very well be charac- terifed under the title of contagious difeafe. But if in an epidemic diforder thofe who continually touch the tick, thofe who without any prefervative liften only to their courage and love of humanity give themfelves up to the care of the difeafed, live in the midft of them, and breathe the fame air ; if thefe perfons are not in- fected, it is clear the difeafe is merely epidemic, and not contagious. This was precifely the cafe in that we are now fpeaking of. I am the more pleafed in relating my opinion, as it gives me an opportunity Of doing homage to a citizen, who muft be ever dear to his country for a zeal, courage, and virtue that has hardly an equal ; a fact: from which I fear no contra- diction, and that feerns to me a certain proof that the malady, whofe coniequences were fo fatal* was not contagious.
Mr. Stephen Girard, merchant of this city, and mem. ber of the committee, a man blefled with an affluent fortune, regardlefs of the injury he muft fuftain by abandoning his Iioufe of commerce, gave way only to
f »5 )
Tonne afFectee avec celle qui ne l'eft pas. Cell ce que Ton defigne ibusle nom de contagion par contact imme- diat , tel entr'autre la gate , &c. Sec. Sec.
II refulte de cette definition , que la maladie conta- gieufe par diftance , fe communique aux autres corps qui entourent les perfonnes infectees , et qui refpirenc Je meme air , lequel pafle akernativement dans le poulmons de ceux qui fejournent dans le meme lieu ec principalement dans les endroits fermes , et alors la maladie eft bien cara&erifee maladie contjgieufe. Mais fi , dans une maladie epidemique , cfux qui touchent continuellement les malades, ceux qui fans aucun pre- fervatif , n'ecoutant que leur courage et leur amour pour l'humanite , fe livrent aux foins des malades y vivent au milieu d>eux et refpirent continuellement le meme air ; fi , dis je , ces memes perfonnes ne fe trou- vent point affectees , il eft clair que la ..maladie eft purement epidemique et nullement' contagieufe : or e'eft ce qui eft arrive dans celle dont il eft ici cueftion. Je me plais d'autant plus a rapporter ce fait , qu'en etayant mon opinion je rends a un citoyen qui doit pour jamais etre cher a ce pays, par fon zele courageux et vertueux qui n'a peut-etre pas d'exemple, l'hommage du a fon merite ; fait fur lequel je ne crains pas d'etre xlementi, et qui me parait victorieux pour prouver que la maladie, dont les fuites oni ete fi funeftes , n'etait nuilement contagieufe.
M. Stephens Girard , negoeiant de cette ville , ez membre du cornice , oubliantqu'il etait riche et qu'il portait un tort confide rable a fa fortune en abandon- nan^ fa maifon de commerce , n'tcoute que fon motive- ment d'humanite. Nor, content de contribuer par fo:i
D 1
( 26)
the generous dictates of humanity ; not Satisfied with contributing by his wealth alone to the relief of his fel* Jow-citizens, he attended them in perfon alfo ; went every morning to the hofpital at Bum-hill, where his firft care was not only to direct, but to infpecl: into the provifions and arrangement of the houie ; after which he vifited the apartments of the Tick : the unfortunate perfons in the greateft danger were thofe who firft attracted his attention. He approached them with that philanthropy that proceeds from the heart alone, and which muft give the greater luftre to his generouscon- ducl: : he encouraged, took them by the hand, and himfelf adminiftered the medicines I prefcribed. I even faw one of the difeafed, who having naufeated his medicine, discharged the contents of his flo- mach upon his benefactor. What did Girard then do ? -—entirely devoted to the public welfare, firm and immoveable, and forgetting himfelf to think only of the fufFerings of his fellow-creatures, whom he wifhed to fuccour ; he wiped the patient's cloaths, comforted, and by the force of perfualion and patience, induced him to fwallow the remedy. He did not flop here — before he quitted him to mew the fame attention to another^ he feit his feet and head, in order to judge of the dsgree of heat, that he might take from or add to his covering, according to the neceflity of the cafe ; he arranged the bed, infpired him with courage, by renewing in him the hope that he mould recover. — From him he went to another, that vomited offenfive matter which would have difheartened any other than this wonderful man j then feeing one at a diftance at
aifanceau foulagement de fes concitoyens , il voulut en- core les fervir lui-meme. Chaque joar , des le matin, il etait rendu a l'hopital Bush-hill ; fon premier foin etait d'ordonner et de luivre par lui-meme les travaux rt 1'approvifionnement de la maifon ; de-la il fe rendaic dans les falles aupres des malades. Les infortunes qui craient les plus alfectcs etaient ctux qui attiraient fes premieres attentions : il s'approchait d'eux avec cet air de bonte qui part du coeur , et qui relevait encore Ton action genereufe , leur feiTait la main , les encoura. geait et leur prefentait lui-meme les remedes que j'avais prefcrit ; fouveut nieme j'ai vu les malades, re- butes par le mauvais gout des medicamens , Iesrejeter et en couvrir leur bienfaitenr. One fa"fait alors le vertueux Girard ■? entiereraent devone an falut public, ferme , inebranlable et s'oubliant pour ne fonger qu'a l'etre fouiTrant , fon femblable, qu'il voulait fecourir , i\ efiuyait lejmoribond , Pexhortaitan courage, il reve- nait a. la charge , ei a force de perfuafion et de patience ilparvenait a faireavaler le remede. II ne fe contentaic pas de cela , avant de le quitter pour palTer a un autre, et lui prodiguer les memes foins , il lui touchait les pieds, le front, afin deconnaitre le degre de chaleur et faire, iuivant les circonftances , augmenter ou diminuer le nombre des couvertures , il arrangeait le lit et lui inf— pirait de nouveau du courage en lui faifant naitre \'ef~ poir de recouvrer la fame : de la il paiTait a un autre qui vomiiTait des maiier.es infeftes et qui auraient rebute tout autre que cet homme inconcevable. Tantot voyanc de loin un moribond , les yeuxet la figure jaunes , cou- vert d'un fang noir qui decoulait de fa bouche , de f#t£ aez , ec cherchant en taronnant avee fes mains trcirs*
( *8 )
the point of death, with the eyes and fkin yellow, covered with black blood, that run from both mouth and noftrils, and feeling about with a bloody and tre- mulous hand for a veflTel which he could not obtain; Girard ran to his amftance, gave him the vafe, replaced him in his bed, which he fet to rights, and only quitted him to fliew the fame attention to another. The hour of repaft arrives — he is hungry, yet complains of the neceffity he was under of recruiting his ftrength ; ran, eat a morfel in hafte, and re-appeared immediately, ftill mere earned, and full of zeal to pay over again the fame attention ; and never quitted but when forced by the calls of nature to take fome few hours of reft.
Oh! you, who pretend to philanthropy, reflect up- on the indefatigable Girard ! take him for your model, and profit by his leffrjns ; and you, citizens of Philadel- phia, may the name of Girard be ever dear to you ! — If you, like me, had witnefled his virtuous actions, his brows would have been long ago adorned with a civic crown. What man could be more expofed to the dan- ger of catching this difeafe than Mr. Girard : from which we may very realbnably conclude it was not con- tagious, unlefs we are to think, that by the peculiar grace of divine providence he was preferved to ferve as a model for others, or to foften the V.h of the unfor- tunate victims of this epidemic.
But Mr. Stephen Girard was not the only one ex- pofed to the fame danger, for Mr. Helm, a virtuous citizen, and alfo one of the committee, found means to conquer the repugnance infpired by fear. Towards the end of the epidemic, he alfo vifited the apartments and took care of the fick. He, as well as his intrepid colleague, remained free from infection. I muft alfo
(29)
blantes et enfanglantees un pot de chambre qu'il ne pouvait atreindre , Girard court a Ton fecours , le met ]ui-meme fur le vafe , le remet dans fon lit, l'arrange, le foigne et ne le qititte que pour pafler a un autre lui prodiguer les memes foins. L'heure du repas arrive , fon eftomac a des befoins , il fe plaint de certe necefiitc de reparer fes fcrces , il court manger un morceau a la hate , et Pinftant d'apres il reparait encore plus ardent et plus zele , prodigue les memes foins et ne quitte que pour ceder de nouveau a la nature et prendre quelques heures de repos.
O vous humains qui vous pretendez philaritropcs , confiderez Pinfatiguable Girard , il eft votre modele , et c'eft de lui que vous avez a prendre des lecons ! El vous , citoyens de Philadelphia, que le nom de Girard vous foit a jamais cher ! Si comme moi vons euiTiez etc le temoin de fes actions vertueufes , deja fon front , depuis long-temps , ferait ceint d'une couronne civique. Quel homme a , plus que M. Girard , ete expofe a gagner cette maladie ? et ne peut-on pas en conclure qu'elle n'etait pas contagieufe, a moins qu'on ne veuille- penfer que, par un effet de la bonte divine, il ait ere conferve pour fervir de modele ou pour adoucir les inaux des infortunees viclimes de Pepidemie ?
Mais M. Stephen Girard n'eft pas le feul qui ait couru les monies dangers. M. Helm, citoyen vertueux, -aufii membre du comite , a f£u vaincre la repugnance et la crainte. Vers ia fin de Pepidemie il a auffi par' couru les falles et donne fes foins aux malades : if a > comme fQn jntrepide collegue , ete exempt de fon at" teinte.
(30 ) mention the furgeons that aftkted me, who lodged and eat at the hofpital, and day and night vifked rhe cham~ bers of the fick, to drefs their bliiters and fuperiutend the nurfes ; not any of them felt the lead inconvenience. I feize with pleafure this opportunity to return to thofe tfellow-ckizer.s who feconded my cares and labours, the juilice due to their zeal, and the aftivity with which they executed their duty. If the difeafe had been con- tagious, certainly fome cf ihem would have been at- tacked, but not one experienced the flighted indifpo* iltion.
Mrs. Saville, principal nurfe of the hofpital at Bulh- hill, a valuable woman, and who delerves the gratitude of the public for the manner in which fhe acquitted herfelf in the charge afTigned her, "was the only one nf all the principal attendants that was ferioufly attacked with the epidemic. She had been from her infancy in Philadelphia, and it is very poflible there acquired the feeds of the diforder. It might equally happen, and I am induced to believe, though (lightly infected from the firft, her indifpofition would have been trifling had there not been added to the firft caufe, that of the putrid miafmata fpread throughout the hofpital, where fhe continually remained. This per Ion was the laffc patient ferioufly difordered I attended at Bufh-hill, and was fo fortunate as to cure her : Hull give the hiilory of this cafe as the fubject of one of the obferva- tions at the end of this work.
Among the nurfes for the fick, two only died: one contributed to her death by her intemperance, being
( 3' ) Je citerai encore les chirurgiens qui me fervaient
d'aides , qui logeaientet mangeaient a l'h6pital, etqui, la nuit commelejour, entraient dans les fallespour faireles panfemens, vifiter les malades et furveiller les infirmiers ; aucun d'eux n'a eprcuve la plus le'gere incommodite. Je faifis avec plaifir cette occafion , pour rendre a ceux de mes concitoyens qui out ieconde mes foins et mes travaux ; la juftice due a leur zele et a. Pa&ivite qu'ils ont mis a remplir leur devoir. Si la maladie em ,ete contagieufe , il y en aurait eu certai- nement plufieurs qui eufient ete frappes de ce fleau ; pas un feul au eontraire n'a ete atteint du plus petit mal.
Madame Saville , menagere de Phopital, femmetres- eftimable , a qui eft due lareconnaiflance publiqu* pour h maniere d'ont elle s' efl acquittee du departement qui lui avaicete confie , ell la feule de tousles employes a Bush-hill qui ait fait line maladie grave* Cette dame eft depuis fun enfance a Philadelphie , il eft treVpofli- ble qu'elle eut prife en ville le genne de cette maladie, il peut egslemeut fe faire , et je ruts porte a le croire, qu'ayantete legerement atteinte dans le principe, elle n'aurait eprouvee qu'une petite maladie fi elle n'avait ajoute a cette caufe premiere celle des miafmes pu- trides , repandus dans I'hopical ou elle reftait conftarrr- ment. Cette dame a ete la derniere malade , rrravemen.. attaquee,quej'aie traite a Bush. hill ; jVi eu le bonheur de la guerir. Je donnerai 1'hiftoire de fa maladie , qui fera le fujet d'une des obfervations qui fe trouventa la fuite de cet ouvragc.
Parmi les gardes malades , deux font morts : Pun ctait Convent ivre et a beauccup contribue par ecu*
r3o
often difguifed by liquor. They were both of this country, and probably had the feeds of the difeafe pre- vious to their going to the hofpital ; and thofe feeds would equally have unfolded themfelves had they ftaid in town ; which appears to me the more likely, that many of the otlrer nurfes were not at all indifpofed although they eat and flept in the chambers of the fick.
The importance of the fubjecl: fhews me the necef- fity of advancing every proof in my power ; and con- fidering the motive to be for the public intereft, ima- gine it will not be taken amifs if I cite myfelf an example.
At the time that I was accepted as phyfjcian to the iiofpital at Bufh-hill, I had jufl: experienced the mofl ferious misfortunes, having fallen from afHuence into the greateft mifery ; (and I mould not forget to ob- serve, that almofl all the French who fought an ai'ylunt here, were in a fimilar fituation.) I had, during the whole voyage, breathed the foul air in the hold of the veflel in which I came, and where after being upon deck for fome time in the day was forced to return and pafs the nights, and all the bad weather, in a kind of .infected dungeon ; had (linking water to drink, and was even deprived of the provisions I had carried on board, and which was taken from me by pirates of all kinds, in the hands of whom I was fo unfortunate as to fall.
Man is eafily capable of philofophifing when his mo- ral is fupported by his phyfical ftrength ; but when
(33) intemperance a L mort , tous deux etaient du pays I
ils avaient probablement le germe de la maladie avant de veoir a l'hopital , et ce germe fe ferait peut-etre £galement developpe chez eux en ville ; ce qui me parait d'autant plus vraifemblable que plufieurs d'entre les autres gardes n'ont nullement ete incommodes quciqu'ils mangeaflent et couchaflent dans les falles dont les malades leur etaient coufies.
L'importance du fujet exigeant la reunion du plus grand nombre de preuves poflibles , et attendu qu'elles ont pour motif I'interet general ; j'ai lieu de croire cju'on ne me faura pas mauvais gre de me citer aufli pour exemple.
Lorfque je fus nomma medecin de l'hopital Busii- hill , je venais d'eprouver tout cequ'a d'aiFreux le paf- fage fubit et innttendu de la plus grande aifance a la plus afFreufe mifere. J'avais pendant tout le paflage , { je ne dois pas oubiicr de dire que tous ces faits font communs avec la plupart des francais qui ont pris ici «n afile ) j'avais, dis-je , pendant toute la traverfec refpire* le mauvais air qui regnaic dans la cale du ba.ti. ment fur lequel j'ai pane , et apres avoir pendant quel* ^ues inftants change d'air fur le pont , nous rentrions la nuit et dans le mauvais temps dans cette meme cale f efpece de cachot infecte. L'eau que nous buvionsetaic pourrie.Nous6tionsm£me prives des douceurs que nous avions embarqueset qui nous avaient ete enlevees par les pirates de tout genre, aux mains defquels nous avions eu le malheur de tomber.
L'homme eft aifement philofopbe lorfque ' le moral eft foutenu par le phyfique , mais lorfque ce dernier
K
(.34)
the latter is deranged, the other is weakened in pro- portion. It is what I experienced ; the feelings of the mind had fo acted upon the body, that I have not re- covered from the ftate of debility it had thrown me into. This Mate muft have favoured in a Angular man- ner the action of the miafmata, which I drew in with my breath at the hofpital, where I often went with a moil violent head-ach, and fometimeseven with aflighc fever. I paid my morning vifit failing, that in the afternoon immediately after dinner. I opened a great number of bodies, and confequently was under the neceliity of dipping my hands in the black and cor- rupted blood that proceeded from their mortified en- trails, and breathed the infected vapours that exhaled from them. I was., it muft be acknowledged, one of the moft expofed to the difeafe ; had it been contagious without doubt it muft have eafily fhewn itfelf in me, for, independent of the danger to which my duty ex- pofed me, I was in a ftate of indifpofnion that made me likely to receive the action of the deleterious miaf- mata and to facilitate the operation : neverthelefs I ■was exempted.
To all thefe undeniable proofs againft the opinion of thofe who have advanced that the difeafe was con- tagious, I will add another fact, which of itfelf muft be a perfect conviction of the truth of my aflertions. Many perfons attacked with difeafes totally different to the epidemic, were taken care of at Bum-hill, at the fame time and in the fame apartments with thofe infected with the reigning malady* They recovered,
( 35 ) rprouve quelque derangement , Pautre eft aftViWi en proportion : c'eft ce que j'ai eprouve. Les peines mcr- rales avaient tenement agi fur mon phyfique , que je me trouvais dans un etat de debilite dont je ne fuis pas encore revenu. Cet 6tat favorifait fingulierement Pac- tion des miafmes que je refpirais a Phopital ou j'allais fouvent ayant un m*l de tete des plus violens. Quelque fois m£me je me fuis fenti des mouvemens de fievre. Je faifais ma vifite a jeun tons les matins, celle du foir fitot apres mon diner. Jrai fait Pouverture d'un grand nombre de cadavres ; j'ai parconfequent ete oblige de tremper mes mains dans Ie fang noir et corrompu qui fortai: de leurs entrailles gangrenees, et je refpirais les vapeurs infecles qui s'en exhalaient. J'ai ete fans contredit un des plus expofes : fi la maladie eut et6 contagieufe , elle fe ferait fans doute plus aifement declaree chez moi , car, outre les dangers auxquels je nPexpofais par devoir, j'etais dans un etat d'indifpofi- tion qui me rendait apt a recevoir Paction des miafmes deletaires , et je me trouvais dans une fituation a en faciliter la propagation 3 cependant j'en ai ete exempt;
A toutes ces preuves bien fenubles reunies contrc Popinion de ceux qui ont avanee que la maladie etaifc contagieufe , j'ajouterai un fait qui , lui feul , pourrait conduire a une conviction parfaite de ce que j'avance.
Plufieursperfonnesattaqucesdemaladiesentierement differentes de Pepidemie ont ete traitees a Bush-hill,, et dans lememe moment et dans lamemechambre, avec des malades de la maladie regnante. Ceux-la gueriflaient et voyaient mourir a droite et a gauche des indU vidus attaques de la maladie epidemique , et dont Ie lit etait fur le champ occupe par d'autres ayant la
(36) though they faw on all fides perfons die of the epide- mic, whofe beds were immediately re-occupied by others having the fame difeafe as thofe whofe places they fupplied ; and it is principally to be cbferved, that the former were continually furrounded by thofe who were dangeroufly attacked, as well as with the atmofphere of miafmata, which the breath and perfpi- ration fpread through the room, receiving into their lungs the fame air that had repeatedly pafietl and re- pafled through thofe of the other fick, which had not only become more phlogilucated, but where it had alio been impregnated with emanations fit to have com- municated the difeafe, if it had pofieffed the power. What is very remarkable is, that I have not feen one example of thefe patients having the epidemic, unlefs previoufly attacked ; and never, notwithstanding thefe circumftances fo favourable to contagion, did their dif- eafe change its character, fince they were all reltored. I made this remark upon fo many, I can no longer doubt the difeafe that raged in Philadelphia was not at all contagious, but only epidemical.
This difeafe, then, was neither brought in by men or vefTels ; it took its rife in the country ; the caufe which produced it, had long been acting on the animal economy. What proves the truth of this aflertion is, that very few perfons newly arrived were infected -with the ficknefs. It is true, thefe caufes have had more or. lefs action upon the individuals that were at- tacked; but I have already given the reafon from v/hence it refulted, that feme were firft attacked, ethers not till long after, that fome had it very lightly.
( 37 ) meme maladie que ceux qu'ils remplacaient ; et ce qui eft prmcipalement a remarquer, e'eft que les premiers, conftamment environnes de malades gravement atta- ques ; plonges dans un stmofphere de miaimes que la refpiration et la fueur repandaient dans Pappartement ; recevantdansleurspoulmons le meme air quiavait nrlle fois pafTe et repafle dans ceux des autres malades , ou , Ron feulement il s'etaitphlogiftique , mais ovi il s'etait charge des emanations propres a developper une mala, die femblablc , fi elles en eufient eu la faculte* ; ce qui , dis-je , eft a remarquer , e'eft que je n'ai pas vu un feu I exempledeces malades avoir Pepidemiejqu'dsn'avaient pas auparavant , et jamais , malgre routes ces circonf- tances favorables a la contagion , jamais leur maladie n'a changee de caraclere , puifque tous ont gueri. J'ai fait cette observation fur un fi grand nombre, qu'il ne m'eft plus permis de douter que la maladie qui a regnee a Philadelphie , n'etait nullemeiit contagieuie , et quelle etait fimplement epidemique.
Cette maladie n'a done ete apportee ni par des hom- ines ni par des navires : elle a prisnaiffance dans le pays. Les caufes qui Pont produite agiffaient depuis long- temps fur Peconomie animale ; ce qui prouve la verire de cette afTertion , e'eft que tres-peu de perfonnes , nouvellement arrivees , ont ete atteintes de ce mal.
II eft vrai que ces caufes ont eu plus ou moins dic- tion fur les individus attaques ; mais j'en ai deja donne les raifons ; d'ou il eft refulte que tel a ete le premier malade, tel autre ne Pa ete que long-temps apres : celui-la a etc ntteint de la maladie dans toute fa force £t dans toute fa mal ignite , tandis que les fymptomes
( 3«)
that the fymptoms in many were more ferious, whiKl others had the difeafe in its full ftrength and malignity.
The conftitution, age, fex, the manner of living fituation of the place in which they lived,, the actual ftate of the humours, and pafhons of the foul, were the caufes of the variations I obferved during the epidemic.
I fhall be alked, without doubt, from what caufe the air and aliments were {o far vitiated as to make them fufceptible of engendering this difeafe ? Although there often exifls in nature effe&s, the caufes of which are beyond the reach of human fagacity, I will never- thelefs endeavour to pre fen t fome, though without pretending to advance them as the only caules of the fcourge which ravaged this city.
I will examine thefe caufes under two heads — gene- ral and particular.
The general caufes are known to all : the little cold during the preceding winter, and extreme heat of the fucceeding fummer, which was unaccompanied by the ufual ftorms, to which may be added the fruit of the year being unufually bad.
Among the particular caufes we may reckon burying grounds in the midft of the city. Thefe places of in- terment are injurious from the vapours which exhale from them and corrupt the atmofphere, and alfo by the miafmata which the rain-water carries with it, as it filters through the earth and pafles into the wells. This water, ufed by the whole city, muft be pernicious, and mould be particularly attended to, if in the end thofe dangers are to be avoided which refuit from iu
(39)
<Lins celui-ci n'ontpas ete bien graves , et qu'un autre
n'en a eu que de tres-legers.
Le temperament, Page , le fexe , la maniere de vivre , la fituation du lieu qu'on habite , Petat acluel des humeurs, celui despaffions de Pame : telles font les caufes des variations obfervees dans le cours de cette epidemic
L'on me demandra fans doute par qu'elles caufes Pair et les aiimens ont pu etre vicies au point de les rendre fufceptibles d'engendrer cette maladie. Ouoi- qu'il exifte fouvent dans la nature des effets dont les caufes echappent a la fagacite de Pefprit humain , je yais cependant eflayer d'en prefenter quelques unes , ians pre rendre heanmoins les donner comme caufes uniques du fleau qui a ravage cette ville.
Je diviferai ces caufes en caufes generates, et en caufes particulieres.
Les caufes generales et connues de tout le monde peuvent fe rapporter au peu de froid qu'il a fait Phiver precedent, aux chaleurs exceffives de Pete qui luj a fuccede , a Pabfence des pluies et des orages , enfin aux mauvais fruits de Pannee.
Parmi les caufes particulieres on peut faire entrer la fituation des cimetieres dans Penceinte de la ville. C*s lieux nuifent d'abord par les vapeurs qui s'elevent des tombes f et qui corrompent Pair ; puis par les miafmes que Peau de la pluie entratne avec elle , apres avoir filtrce dans la terre ou les corps font enterres , d?°vfc elle penetre dans les puits. Cette eau , dont toute la ville fait ufage , ne peut etre que pernicieufe , et me- rite d'attirer la plus grande attention, fi Pon veut e viter pour la fuite > les dangers imjninens qui en refujtent.
( 4° ) There is another caufe of corruption in the city—* the tan-yards, and fterch manufactories, and alfo ihe quays, where at low water the mud is nncovered, from which a quantity of pernicious vapours arife ; in fhort, the ditches with which the city is furrounded, from the earth being taken out to make bricks, where the water from ftagnating during the fummer, fends forth Tnfeclious exhalations, and alfo ferves, as it pafles through the earth, to carry with it corruption into the wells.
All thefe caufes united muft necefTarily corrupt the blood, and give to the bile Inch a degree of acrimony as to become the principal caufe of the epidemic- All phyficians and phyfiologifts agree, that the bile when degenerated produces an irritation of the folids, and diflblution of the fluids, which I obferved in this difeafe, the fymptoms of which were almoft always inflammatory in the beginning ; this ftate was Jpllowe^ by a difTokuion of the humours, and with fuch rapidity, that the phyfician had not time to deliberate upon the choice he ought to make of the necelTary remedies to combat the dangerous fymptoms attendant in each of thefe ftates. Sometimes the patient felt a great lafli* tude for foms days previous to the manifeflation of the fever ; in others it mewed itfelf without warning ; in general it began with a violent head-ach, pains in the back an dlimbs ; the patients often complained of pains in their bones; fome had irregular fhiverings ; in general the fkin was hot, dry, and acrid ; fome times
(4» )
II eft une autre fource de corruption qui fe trouvfc dans la vile , ce font , d'une part , les tanneries et les fabriques d'amidon , d'aurre part, ce font les quais qui, a mer bafle , laiflent a decotivert une etendue de fange d'oii s'exhale Une quantite prodigieule de vapeurs pernicieufes ; enfin les foflesqui ont iervies a la fouille des terres pour faire la brique , et dont la villc eft entouree , ou Peau , en fejournant , fe corrompt dans Pete* , repand dans Pair des exhalaifons infectes et Unit, en filtrant dans la terre, par porter de nouveau la corruption dans Peau des puhs.
Toutes ces caufes reunics ne pouvaient que porter la corruption dans le fang , et dormer a la bile un tel degre d'acrimonie , qu'elle eft devenue la caufe mate- rielle du developpement de Pepidemie.
Ten* les medecins et les phifiologiftes convieunent que la bile degeneree produit Pirritation des folkleset la diffblutioh des fl aides. C'eft & que j'ai remarque dans cette maladie, dont W caracleresetaiejnt prefque toujours inflammaroires a Ton invafion ; cet'etat eraic fuivi de la diffbluiion des humcurs ; et avec une telle rapidite, que fouvent le medecin n'avait pas a deliberer fur le choix des moyens propres a combutre les fymp- tomes violens dont ces deux etatsetaientaccompagnes. Ouelque fois les malades eprcuvaient des laflitudes plufieurs jours avant que la fievre fe manifeftat : d'au- tre fois el!e fe montrait fans avoir eu d'avant-coureur : en general elle commencait par un grand mal de tete p par des douleurs aux iombes et aux extremires : les mal ides fe pliignaient des douleurs dans les os g qu lques-uns avaient des friffons irregrcliers, en gene- ral tous avaient une chaleur feche et a ride a la peau *
F
(42 } that heat was concentred in the infide, the patient complained of an internal fire which confuted him ; the third was proportionable to the degree of heat ; many hid this heat, particularly about the body and breaft ; the extemities were only warm, and fome- limes even quite cold.
The refpiration was fometimes obftructed, painful, ftrong, interrupted, and laborious. When I prefented the back of my hand to their breath, I found the heat coufiderable ; the dfynefs it produced in the throaty tongue, lips, and noftrils occauoned an itchmg, and made hvallowing difficult ; the tongue at firft red, as well as the lips when become dry, were foon covered with.a black cruft, which alfo attached itfelf to the teeth in a manner difficult to remove ; a weight and confidecable pain abou' the epigauric region announced and accompanied violent vomitings, which fatigued the patient* ; the matter hey threw up was of different qualities, fometirnes whre and acid phlegm, wnich fet the patient >' ttcth on edge ; fometmes green or yeilow bile, at others a matter'black, and like the dregs of an ink-bottle imperceptibly mixed with glair- ous matter, from which was commonly exhaled an odour like rotten eggs ; it was fo acrid it excoriated the throat and lips ; the ftomach, irritated by its aftion, rejected all kind of liquids, and the difedfed, though tormented by thirft refilled to<3rink, in order to avoid the pain of vomiting.
The patients were alfo often affefted by diarrhceas of different kinds, uiually accompanied by pains in the
d'autre fois cette chaleur etait cancentree dans Pinte"* rieur , les malades fe plaignatent d'un feu interne qut les devorait ; alors la foif etait proportionnee au degre de chaleur ; dins plufieurs cette chaleur &tait extreme au tronc et vers la poitrine ; les extremites n'en ref- fentaient qu'une mediocre , fouvent meme elles etaient frcides.
La refpiration eiait quelque fois genee , penible , forte , entivcoupee et laborieufe. Lorfque je prefen- tais ledosde la main ai'airqui en fortairje le trouvais d'une chaleur extreme. II deflechait la gorge , la langue , les levres , et les narines auxquelles il oc- cafionait une demangeaifon , et rendait la deglutition difficile. La langue, dabord rouge, ne tardait pas, apres s'etre fechee, a devenir, sinfi que les levres, couvertes d'un limon noir qui s'aitachait aux dents et y devenaic adherent : une pefanteur et line douleur confiderablcs a la region epigaftrique-, annoncaient et accompagnaient des vomiflemens dont les efforts violens fatiguaient les malades. Les matieres qu'ils vomiflaient £taient de dif- fe rentes natures ; cjueique fois e'etait des phlegmes blancs, tres-acides , qui agaf aient les dents des malades : d'autre fois e'etait de la bile verte ou jaune ; d'autre fois une matiere noire . femblable au marc d'une boti- teille a l'encre, mal delayee dans des matieres glaireufes, defqneJles s'exhalaient communcment une odeur d'ecuf pourri : elles ptaient fi acres , qu'elles execrhient la gorge et les levres. L'eftomac irrite par leur action,, jrejetait toute efpece de Iiqudes , et les malades , quoi- que tourmentes par la foif , refufaient de boire pour eviter les douleurs du vomiflemeift.
Souvent les malades etaient affaiblispardes diarrhees de differentes natures qui itaient precedees etaccani~
( 44 ) fcelly ; fome times the evacuations were frequenr, liquid, watery, and began with the dileafe ; at others it appeared fome days after the fever; they were then bilioas, *reafy, and frothy ; they were often white a:jd glairous ; in fome green, yellow, inclining to red, bloody ; and iomeumes only black blood. The dif* charges from the patients uere ohen unaccompanied by pain ; at others the gripings were excruciating ; fbmetimes the evacuations v\ero_ without ixnell ; at others cadaverous and foetid.
The patients experienced an inability to deep ; if they (lumbered by chance, their fleep was laborious, they fe't themfelves as fatigued when they awoke as if they had not flept at all ; the urine aflumed different appearances during the courfe of the malady ; in gene- ral at the beginning it was crude, then in final 1 quan- tity, excoriating, acrid, red, bloody, and black ; fome- times without fed:ment and thick, at others it was covered with a thick film, or had dregs floating in it ; occafionally it had fediments of different natures ; fome* times it was fupprefTed, at others it came away invo- luntary.
An uneafy wearinefs was foon followed by a yellow appear nice, which ufually firft fhewed itfelf in the eyes, and foon after the whole body was of a deep lemon colour ; in that ftate the veins opened' again where they were bled, the wound was furrounded with a livid circle, and it was with very great difficulty the
(45 )
pagnees en general par des douceurs ~ux lombes ♦
quelque fois ces dejections etaient fiequ mes , Iiquides aqueu.es , et commanca ent avec la aladie : d'au- tre fois eles f dec: iraient apres plulieuis jours de" fievre : etles etaient tantct bilieules, grafTes er mouf. feufes tauter bla:,thes er "hireu'es : il s'en trouvaient de vertes, de j unes, de rougea^res, de fanpuilorentes cr meme de fang pur , et noiies • tamer les malades allaient a la Telle fans douleur ; htht$t eiiiin, ils avaient de violentes tranchees : quelque fois ces dejections etaient fans odeur , d'autres fois infectes et cadafv£-» reufes.
Les malades eprouvaient des infomnies ; fi par ha- zard ils dormaient , le fumniei! etait laborieux , ils ie trouvaient aulTi fatigues altur re veil, cjues'ils n'avaient pas dormi. Les urines etaient diffei entes dans le cours de la maladie. Dans le commencement en general elles etaient crues, puis elles devenaient rares, mordicantes, acres , rouges , fanguinolcntes et quelque fois noires : quelque fois aum* elles etaient fans fedirnent, et troubles; d'autres fois il fe formal! a !a fuperfioe une pellicule ou une nubecule : il s'en trouvait avec un fediwert de differente' nature ; qu'elque fois elles fe fuprimaient, et d'autre fois enfin , les malades les rendaient fans s'ea appercevoir.
Les latitudes inquienntes etaient bientot fuivies de la jaunifle qui commencait ordinairement par les yeux ; et b entot apres, tout le corps etait couleur de c:tron once. Dans cet etat les faignees fe rouvraient , les piquures s'entoura^ent d'un cercle livide ; ce iretait qu'avec la plus grande peine qu'on parvenait a arreter
I A« )
blood was flopped. I pbferved this accident happened only to thofe patients who were bled roo late.
The tongue was covered with blood at firft redt then black, which ifTued from rh*j pores of the tongue, infide of the mouth and 513ms; to this hemorrape was joined that from the nofe, which fometimes precede^ and fometimes flowed a: the fame time.
If the remedy was ineiHcacioir;. and did not produce *ny change in the urate of the humours, gangrene or livid fpots appeared in different parts, and gradually extended in fuch a manner, that the whole body fome- times appeared mortified; the difeafed, when in that: fituation, before they died had a putrid fmell ; if the back of the hand was then piit to the mouth, a cold fenfation was felt, from the contact of the air which proceeded from the lungs. Thofe who died in that ftate had experienced weakneiTes in the beginning of their fickiefs ; the morbific caufe, from having long acted, had perverted all the humours, and difpofecf them to putrefaction.
It was very feldom medicine had fufHc*nt power iq thofe cafes to fave the oatient ; when the cifeafe was at its height, the elements which compofe the forma. tion of the fluids and folids being no longer retained by the glutinous particles which united them, made con* tinuai efforts to difengage tbemfelves and join their original mafs, in the fame manner as the breath of life, which animated the matter, evaporates into fpace, and again joins the being from which it firft came.
From all thefe fymptoms which accompanied this epidemic, I coafider it as a true colliquative fever.,
.
f 47 ) le fan£. j'ai remarque que ces accidens n'arrivaien^
ou'aux malades qui avaient ere faignes trop tard.
La langue fe couvrait d'un fang d\:bord rouge , puis rioir : il fuintait.de toute part de la langue , de 1'inte* rieur de la bouche et des gencives. A cette hemorra, gie fe joignait celle des narines qui, quelquefois, precedait , et quelque fois coulait en meme temps.
Si les remedes etaient inefficaces et n'apportaient iucun changement dans l'e'tat des humeurs , la mortifi. ta'tion fe developpait dans quelques parties ou des ta* ches livides fe montraieht a divert endroits,et sreten* daicnt par gradation , <le man & e 'que quelque fois totft Yd corps paraiflait gangrene. Le malade dans cet-etst, repandait , avant de mourir , une odeu'r infecle ; fi l'oft approchait de fa bouche le des de la main , on eprou- Vait un fentiment de froid par le 'contact de Pair qui fortaitde fes j oulmons. Les malades qui font morts dans cet etat, avaient eu des faiblelles dans les commence* jnens de leur maladie. Les caufes morbifiques ayarit agi long- temps, a-vaient perverti toutes les humeurset les avaient difpofees a la pourriture.
II eft rare que dans des cas femblables , les fecours de la medecine foient alTez puifTans pour fauver le malade. Alois le mal eft a fon comble ; les elemens qui concourent a la formation des folides et des fiuide- rTetant plus retenus par le glutten qui les uniiTait, font fans ceiTe des efforts pour fe defunir et rejoindrela inafie dont-ils'lont ibrtis , de meme que le fouffie de vie qui a anime la matiere , s'elance dans l'efpace et fe reunit a Petre d'eu il avait ete emane.
D'apres tous ces, fymp^omesqui ont accorapagres la maladie epitjemique , je la confidere comme une vraie
( 48 ) '
which is in the 'ame clafs with the ardent fe*er, com. plicated, and joined to another very fatal difeafe which I had observed at St. Domingo, and known by the na ne of the Siam Difeafe, or Siam Fever. It feemed as if thefe two fenurges had united their fymp- toms, and acted in concert, which may be judged of by the defcripiion I have given, and which is only the recital of my own obfervations.
The prognoftics upon this malady were in general unfavourable, but more or lefs confoling according to the numb r and malignity of the fymptoms, and adapted to the knowledge of the conftitution, the fex, and age of the patient, the manner of living, (late of the h.i - mours, and complication of other d.feafes, &c. each being a circu nitance to ferve as a touchftone to the phyfician, to rix the judgment he fhcml J pronounce.
This at leaft is what directed my conduct Every fymptom attracted my particular attention. I fet nrr- felf about the ftudy of it in order to prevent my acting againft nature, when fhe was fuccefoively deftroying> the morbific caufe ; flie often alone a£b fufficiently to explode and deftroy the caufe which oppreffes her ; it is true fhe acts fometimes in certdin cafes with too much violence, and in others too (lowly : it is theft art fhould aflift in increafing or diminifhing ftrength,' or in bringing it to a falurary cnfis ; in fhort, ir is for art to produce this crfis, when nature, overcome by the force of the difeafe, remains without action. It is when nature is inactive, art fhould fhew itfelf ; but how difficult to feize the critical moment when the phy- fician fhould only remain a fpectator, or that when he
( 49 )
ftevre colliquative , dont Pefpece fe rapporte a\ la E£vrc ardente compliquee , et joi?tte a urie autre maladic tres-meurtnere , que j'ai obfervee a St-Domingue , et connue fous le nom de mal defiam ou flevre de flam. 11 femble que ces deux fieaux avaient reunis leiirs fymptomes et agiflaient de concert, ainfi qu'on peut en juger par la defcription que je viens d'en faire ; etqui nVft que le recit de tout ce que j'ai vu.
Le pronoftic que Pon pouvait porter fur unc pa- jreille maladieetait en general facheux : mais il deve. nait plus ou moins confolant , d'apres le nombre et U -gravite des fymptomes, adoptes a la connajfTance dti temperament, du fexe , de Page du maiade, de fa maniere de vivre , de Petat de fes hume.urs et des com. plicat'ons d'autres infirmiies ou maladies, &c. : tours circonftances qui devaient fervir de pierre de touche an medccin pour afTeoir et prononccr fon jugement.
Tel a ete : dumoins ce qui a dirige ma conduitc chaque fympt6me a fixe mon attention particuliere ; je me fuis attache a Petudier, anu de ne pas m'expofer a contrarier la nature , lorfqu'elle travaillait avec fruir k fe debarrafifer de la matiere morbifique : elle feule fait fouvent le travail neceflaire pour expulfer et detruire la caufe qui Popprime. II eft vrai que quelque fois elle agit dans certains cas avec trop de violence , et dans d'autres avec trop de lenteur; c'eft alors que Part doit agir , pour augmenter ou diminuer fes forces , on pour Paider a amener une crife falutaire , enfin e'en; a Part feul de produire cette crife , lorlque la nature $ affaifiee par la force du mal , refte fans action.
C'ett done lorfque la nature eft fans acYivite que J'an doit fe momrer j mais combien eft difficile a faifir
G
(So )
ought to act. He is an«excellent phyfician who has afc, quired that degree of knowledge—happy the mortal that pofTefles him. Being in the habit of feeing the difeafed, and to obferve nature,can alone guide the practitioner, and render medicine a really ufeful fcience ; but any one who, feduced by the brilliancy of a fyftem, will force nature by the rules of the method he has adopted, he. I fay, is a fcourge more fatal to the human kind than the plague itfelf would be.
The public will find from the account I have given, it is impoffible to lay down a mode of treatment appli- cable in every cafe ; neverthelefs, though circumftances obliged me to vary the means I made ufe of, I will fet down the moft general cafes, and the motive svhieh determined my choice.
I fhould firft obferve, the patients were not carried to the hofpital till reduced to the lait extremity ; many expired fix, eight, or twelve hours after their arrival, fome even did not live two hours ; innny had made ufe of very fatal medicines, fuch as draftic purges, com- pofed of jalap or gumboage, and calomel ; they had taken thefe remedies in the beginning of the difeafe, in the moment of irritation, when the humours being yet crude, the morbific caufe could not be carried off by cathartics.
The public being mifinformed, added to thefe dan. gerous medicines ,the ufe of fodor fie and fpirituous liquor, ; many ameng the numuer that fell victims to
(SO
ce moment precis , oi\ le neJecin doit refler fimple fpectateur , et celui oil il doit agir : celui-la eft le vrat me Jecin qai ell parvenu a ce degre de connaifTance* Heureux le mortel qui le poflede : L'habitude de voir les m.ilaJes , et d'ob^erver la nature , peut feule guider }e praticien, et rendre la medecine une fcience vrai* ment utile ; mais celui qui , feduit par le brillant d'un fyfteme, veut aflujettir la nature aux regies de la methodequ'il a adoptee ; celui-la, dis-je , eft un fleau plus pernicteux a rhumanite. que ne pourrait l'etre la pefte elle-meme,
Le public femora que d'apres les details queje viens dedonner , il m'eft impoffible d'indiquer un traitement: generalement Applicable dans tous les cas ; cependant. qu >ique les circoifhnces n'aient oblige de varier les moyens que j'ai mis en ufage pour combattre la mala* die , je vais expofer les cas les plus geueraux , ainfi que les motifs qui oat determine mon choix.
Je dois prevenir que les malades n'Qtaient en gene- ral portes a I'hdpital qu'a la derniere extremite. Beaucoup y out peri , fit , huit ou douze heures apres leur arrivee : quelques-uns m£me n'y out pas v£cu deux heures. Beaucoup avaient mis en ufage des re» me. les me •jrtriers , tels que des purgatifs drafliques , co mpof&s de jalap, ou de gomme-gutte et de calomel : ils avaient pris ces remedes des l'invafion de la yiaiadie, dais le monent de IHrritation , ou. les humeurs encore crues , ne pouvaient entralner-la caufe morbifique par Paction des purgatifs.
Le public , mal inftruit , ajoutait a ces purgatifc dangereux , Tufage des boiffbns fudorifiques et fpiri-. tueufes. Cornbien aufli dans le nombre de ceux qui cku..
Gz
(5i)
this incendiary practice penfhed by this fatal method. If Mere were any of thofe unfortunate perfons that recovered, the/ owed their convalefcence to the good- nefs of their conftitution, and the little effect the ma. lady had upon them ; for mercurial preparations having the property to difTolve the humours, acted in thefe cafes with the morbific caufe, which itfelf produced this di [Union . Sodorifics alfo improperly taken haftened the lofs of the patient, and often rendered mortal a difeafe that wou'J have given way to proper treat* ment. It is true nature will fometimes itfelf expel the morbific caufe by perfpiration, but then thefe critical evacuations terminate the malady. It is not in the beginning of a difeafe that nature thus acts, and when it does happen, thefe Aveats become fymptomatic. Ic is the fame with other evacuations, which only ierve to enervate the patient, without carrying off the caufe of the difeafe.
A fkilful phyfician is not deceived by thefe evacu- ations. He ieffens or favours them according to the time when they appear; but he can never take into his method of cure, that of either exciting or in- creafing them, when they are the fymptoms of a ferioi i s difeafe ; if he acted othervvife he would favour the malady to the deftruclion of the individual ; then the {Irength of the patient's constitution could -alone fup- port him againft the force of the difeafe, and inexpe- rience of the practitioner.
In order to give a clear idea of the general methods. I made ufe of to combat the malady, I fliall divide its duration into three parts— that of the irritation or
f 53 ) -
peris de cette malad'e , combien n'ont pas Ite vi&imefi
de cette pratique incendiaire ? S'il en eft qui out cu le boi;heur d'y reiider , ils ne doivent l'exiftence qu'a leur bonne conltitution , etau i eu d effets qu'ava-ent produit ( ur eux les caufes de la n aladie ; car les prepa- rations mercurielles ayant la pro,>nete dw diffoudre les humeurs , agiilent , dans ce:te circo ftance , de concerC avec les cuuXs morb'Miques qui , elles- kernes , operent cette decompoficion : les ludonfiques , auili mJ indi- ques , hataient la perte des malades , et prit rendu inorrelle une maladie qiii aurait cede a un traitement convenable. II eft vrai que quc^que foss la nature fe debarrafTe de la caufe morbinque par les fueurs ; mais alars certe Evacuation critique cer nin1? la maladie. Ce n'eft pas dans les commence mens d'une maladie que la narure agit ainfi , et lorfque cela arrive , les fueurs deviennent fymp;6matiques ; il en eft de meme des autres evacuations qui ne fervent qu'a enerver les ma- lades fans entrafner les caufes du ma!.
Un medeci.i inllruit et praticien ne fe trompe pas fur ces fortes d'evacustions. II les reprime ou its favorite uvant le temps ou elles paraiflcm ; n»aii il ne peur jamais entrer dans fes vues curatives de Vs exciter ou de les favorifer , lorfqu'elles ne font que d|-< fympt6rnes d'une maladie ^rave. S?il aguTait sutrement? il travaillerait en fens egal avec le mal., a la deftrue* tion de I'indivulu ; alors I'heureuie conftitution du ma- lade pent feule le fouftraire, et a la force de la malad'e et a 1'inexperience du medecin.
Afiii de donner u ie idee nette des moyensen gereral, qu3 j'ai mis en ufjge a 1'elTet de combat tre la malr.die ; y&\ divikrai fa duree en ifois peYiudes : telui de i'irri-
(54) crudity, that of the concoction, and that of its terming tion or crifis.
It is to be obferved, thefe three periods followed each other fo quick, as to require the moil fcrupulous, attention to find our when they fucceeded each other ; as they were often confounded. I was then obliged to pay more attention to the prevailing fyroptoras thai* to the time they made their appearance, in order to apply the proper remedies. Without this precaution I Ihould have committed great errors, for I met with fome who had arrived to the end of the firft period on the fifth day, while others were at the expiration of the difeafe on the third.
In the flruY period, when the pulfe announced a fan- guinary plethora, when I perceived a confiderable irri- tation, as well by the ftate of the pulfe as the heat of the fkin, the rednefs of the face, and violent vomiting ; when in particular an extreme thirft: was joined to thefe fymptoms, and pains in the head and other parts, I had the patients bled ; if the blood was inflammatory* and the fymptoms did not diminifh, if in fhort nothing- forbid the remedy, I repeated it more or lefs according to the circumftances. In general I had but a fmall quantity of blood taken away, and that repeatedly, irt preference to once bleeding more copioufly, that I might preferve the patient's ftrength.
This precaution was the more indifpenfible when the fick were not brought into the hofpital at the beginning of the difeafe. It was feldom bleeding could be ufed with fuccefs after the third day ; fome- thnes even I fr.v indications which prevented my doi;i£
(55)
cation , oil fi Ton vein de erudite ; celui de la cb8 fcnfin celui de la terminaifon ou de la crife.
II eft bon d'obferver que ces trois periodes pnrcou- raient leur durce avec tant de rapidire , qu'il jfallait la phis fcrupuleufe attention pour faifir le moment Ou Tun finuTait et faiiait place a l'autre ; fouvent meme ils .£taient confondus. J'etais done oblige d'avoir egard aux fympt6mes exiftans , plutot qu'a Pepoque ou Us paraiflaient , afin d'employer les remedes a prapos. Sans ces precautions, j'aurais commis de grandes fautes, car j'ai vu des malades qui n'avaient pas encore atteint -la fin du premier periode le cinqueme jour , tandis que d'autres eraient au dernier terme de la maladie , le troifieme.
Dans le premier periode , lorfque le pouls annencait une pletore fanguine ; iorique j'appercevais une irri- tation confiderable , tant par l'etat du pouls que par Ja chaleur de la peau , la rougeur du vifage et les vomif- femens avec e-ffort , quand fur-tout , a ces fymptomes, fe joigsiaient unefoif ardente, des maux de tete ou dans cjuelqu'autre partie , je faifais faigner les malades ; fi le fang etait inflammatoire, fi les fymptomes ne dimi_ nuaient pas ; d enfin rien ne contre-indiquait ee remede ^ je le retterais plus ou raoins fouvent fuivant lescirconi- tances. En general je faifais faire les faignees petites , je preierais ce moyen reiteie a da fai^nees copieufes, afin de menager les forces du malade.
Cette precaution etait encore plus indifpenfable ^ *orfque le malade n'etait pas air.ene dans les premiers jours d-e la maladie. II etait rare de-jouvoir faigner avec lucc^b apres "ie troifieme : quelque lois me me j'ai apper^u des contre-inditauons qui m'onc ejnp£che<le i?
it even the firft. It muft not be forgot I fpeak in gene- ral, there are exceptions to this rule, but to bleed at the moment the difTolution of blood takes place, be- comes mortal, which I had opportunity of obferving in thofe unfortunate perfons brought to the hofpita], after having been bled in that flate.
Vomiting was fymptomatic, and made frequent bleedings more neceflary. I prefcnbed ihe bath and clyfters with the fame views. I gave antiphlogiftic and diluting drinks, fuch as lemonade, chicken water, oxymel, barley water, gruel, and cold uater, acidu- lated with dulcified fpirits of nitre, which cooled the urine, made it more abundant, and acted as a fedativc and antiputrefcent.
I reaped confiderable advantage from water acidu- lated with fixed air, wlvch I prefcribed as a common drink. Having fortunately fayed from the wreck of my cabinet, which had become the pirates prey, an appa- ratus which fcrved me at the hofpital at Bufh-hill. I every morning made a fufficient quantity of fixed air to ferve all the patients, for whom it was neceflary. This water, agreeable eno ;gh to the tafte, remained on thofe ftomachs that rejected other liquids. I made ufe of this remedy with great feccefs at St. Do ningo, not only in ardent, inflammatory, and putrid fevers, but alfo in many other maladies. This dnnk is alib highly antifceptic and cooling.
When the vomiting refilled all thefe means, I pre. fcribed fun pie emulfions ; alfo made ufe of cooling and fedative draughts, in which I put vitriolic ether,
(57 ) faire le premier jour ; on ne doit point oublier que je parle en general : il eft des exceptions a cette re^le. Mais une faignee faite au moment ou la diflblution du fang eft etablie , devient mortelle , ainfi que jVi ert occafion de Pobferver', fur des malhenreux ap; ones a. Phdpital , apres avoir ete faigr.es chez eux dans cet etat.
Les vomifTemensetaientfymptomatiquesetexigeaient de multiplier les faignees. J'einployais les bains et les lavemens dans les m6m.es vues. Je donnais des boiflbns antiphlogiftiques et delayantes , telles que la limonade , Peau de poulet , Poxicrat , Peau d'orge , de gruau , l'eau froide. Toutes les boiflons etaient en general, acidulees avec Pefprit de nitre dulcifie , ce qui calmaic, Pardeur des urines , les rendait plus abondantes ec agifTait eomme anti-putride et fedatif. - J'ai tire un grand avantage de Peau acidulee avec Pair fixe , prife pour boiflbn ordinaire. J'avais heu- reufement fauve des debris de mon cabinet , qui eft prefqu'en^ entier devenu la proie des pirates , un ap- pareil qui m'a fervi a 1'hopital Bum-hill. Je fai/ais tous les jours une fuffifante quantite d'air fixe pour Pufage des tous les malades a qui je le croyais necef- faire. Cette eau,afiez agreable au gout, paffait fouvenc chez des malades qui rejetaient toutes les autres boif- fons. Je me fuis avantageufernent fervi a. St-Domingue de ce remede , non feulement dans les fievres ardentes , inflammatoires etputrides, mais encore dans beaucoup. d'autres maladies. Cette boifTon eft un excellent anti- feptique temperent.
JLorfque les vomiflfemens refiftalent a tous ces moyens, jeprefcnvais de emulfions fimpies j je faifais egalemens
I 58)
Hoflman's mineral liquor, and fedative falts ; 1 aTfil gave to fome, fait of tartar and lemon juice. If thefe means did not amfwer my purpofe, I v. as not obftinate in continuing their ufe ; I changed alternately from one to the oti?er; til! I found which beft moderated and agreed with the immediate ftate of the folids. Such was my plan of conduct in every circumflance' It was an error to believe, what fuccetded well in one cafe, would have the fame fuccefs in all others, though they appeared alike ; becaufe often an infinite number of hidden circumftances produced a change in the animal economy. I have {ecn a remedy that has cured one, done good to a fecond, and hurt a third. The diverfity of effect^ proceeding from the fame caulc will always prevent remedies being generally fpecific ; and proves the fcientific part of phyfic will not be fo certain as the experimental.
When fome of the liquids which I have mentioned were fuccefsful, I had it continued, and accompanied with camplure, in the form of bolulTes, a manner leaft cHgufting to the lick, and in which I could increafe the dole as I pleafed, or according to the exigency of the cafe. Evsry bolus was ufually compofed of two grains of camphire and three of nitre. I gave two or three every hour. If the patient was too ill to take the bo- lus, I gave it in a liquid form- (This mendicament I confider as an excellent fedative and antiputrefcent, which rnconfiderately ufed would be attended but with little inconvenience.) I allowed the fick ro fuck
i 59)
ufage des potions temperantes , fedatives , dans.Tef*
quelles je faifais entrer 1 'ether vitriolique , la liqueur minerale d'HofFinann et le fel fedatif ; je domiais quelque fois le fel de tartre avec le jus de citron. Si ces moyens ne repondaient pas a mon nttente , je ne m'obftinais pas a. en continuer l'ufagc , je pafTais alte'r- riativement de Pun a l'autre jufqu'a. ce que je rencon- trafle ce qui couvenait aamode , a l'etat prefent on fe trouvait le tan des foiides. Tel a ete mon plan de conduits dans tcutes !es circonftances. C'eft etre bien daus l'erreur que d;1 croire que le moyen le mieux entendu , et qui reufTit dans un cas , puifie avoir le meme fucces dans tousles aurres , quoiqu'ils paraiflens femblables > parce qu'ur.e infinite de circonftances > fuuvent cachees , produifent du changement dans I'economie animale ; aufli voyons-nous fcuvent tel recede guerir une perfonne , devenir mil chez line autre , et- quelque fois nuifible a une troiueme. La di- verfite des effets dependant de la meme caufe s'oppofera tou jours a ce qu'on trouve des remedes gencralement fp6cifiques : ce qui fait que jamais la medecine ne de^ viendra une fcience. auffi. certaine que Iaphyfique expe«* rimentale.
Lorfque quelques unes des boiiTons ^ dont je vi&ns de parlerme re utfifTaenitjj'en faifais continuer Pufage eti y ajoucant celui da- camphre que je donnais en hols ^ manicre moins rebutante poHr le ma'lade , et a Faide de la quelle j'augmentais la dofe aimon gre et fuiv2nt que ]e cas Pexjgeair. Chaque bol etait crdinairement de deux grains de camphre et trois grains de nitre : je les. donnais toutes les heures^.. au nombre de deux , ou il ;ss malades fe trouvaient troj> mal £cur avaier lesiwlsi
( 6=) fiices of fweet oranges, and during the firfl period they rarely took any other food than creamed rice ot barley.
When the violence of the fvmptoms were abated, and th<» patient arrived at the fecond period, which ha ,-ened fooner or later, I endeavoured to find out the way nature feemed mod to incline in endea- vouring to expel the morbific caufe ; and fought fcfr what I judged mod proper to fecond her.
I often made ule of veal or chicken broth, creamed rice, panada, Bourdeaux wine fweetened, and in fhort more powerful cordials where the cafe required them ; and if nature feemed difpofed to act of itfelf, I was careful not to difturb in endeavouring to ftrengthen- I only tried to fecond her when weak and trembling. Sometimes the difeafe got the upper hand, and tri- umphed over the efforts nature made todifengage her- jelf, then the pulfe became low, and fometimesconvuf- five, I had recourfe to blifters, at which time I was particular in the ufe of nitrous draughts, in order to diminifh the action of the cantharides upon the blifter. Sometimes I found myfelf obliged to give the mod powerful cordials to re-animate the action of the fonds* When the blifters anfvveied the end I propofed, or that alone, or with the help of cordials, the ftrength was was renewed ; when in fhort the humours flew towards the part where they were placed, the malady ufually ter- minated without any other crifis than the fuppuratiou.,
(6. )
je leur donnais en boiflbn. Ce medicament , que je re- garde comme un excellent fedatif et antiputride , eft celui dont Tufage , me.ne inconfidere , entraine le moins d'inconveniens. Je permettais aux malades de fucer des tranches d'oranges douces , et pendant le premier periode il 6tait rare qu'ils pr;Hem d'autre nourriture que des cremes de riz ou d'orge.
Lorfque la violence des fymtomes etait calmee et que le malade etait parvenu a fon fecond per.'ode , qui arrivait plus ou moins promptefflent, je m'attachais a etudier quel moyens la nature (emblait prendre pour fe debarraffer de l'hurneur morbifique qui l'opprimait i et je cherchais ce qui me paraiffait le plus propre a la feconder.
Souvent j'employais les bouillons de veau ou de volaille , des cremes de riz , des panades , du vin de Bordeaux, fucre, enfin des ccrdiaux plus torts fi le cas Pexigeait ; etfi la nature me-paraifiait difpoiee a agir elle-meme , alors je me garda'is bien de la troubler en voulant la fortifier ; je ne cherchais qu'a la feconder lorfque je la voyais chancelante et faible. Quelque fois le mai prenaic le deffus et triomphait des efforts que la nature faifait pour fe debarralTer ; alors le poulsdeve- nait petit et quelque fois convulfit , c'eft dans ce cas quej'avaisrecoursaux veficatcires. J'infiitaisfur Tillage des potions nitrees, afin de diminuer Pactions des can* tarides fur la veffie. Souvent je me voyais contraint de donner les cordiaux le? plus puiffans , pour ranimer Paction des folides. Lorfque les veficatoiresremplifTdent !e but que je m'etais propofe , ec que feules ou aldees des cordiaux, ils remontaient !e ton, qu'enfln Phumeur fe portait vers les parties ou ils etaien: appliques, Ja
which I took great care to encourage as far as-appearetf rteceflary ; for if the humours flew to the infide, I ©bferved the blifter was covered with a dry and mor- tified Hough, the pulfe became concentred and low, the patient's extremities were fometimes cold, and icfpiration difficult.
Authors have prefcribed in fimilar cjrcum fiances tor put frelh cantharid^s upon the blifter, but experience* has proved tome this praclice often produces very per- nitioRsconfequences ; therefore I did not follow ifr; in fhort, in fuch a cafe the action of the flies draws the outfide cf the vefTels upon which they are applied ~- thefe being deprived of the liquor they gave on the fivil application, their fize was further contracted by the caurtic nature of the flies, the fluids they contained Hew back into the habit, and produced new diforders t the Hough which already exifted thickened ftill more from the contraction being greater. I have always pre- ferred, and with fuccefs, dreffing the blifter with an unguent of ftorax, I made the patient take at the fame* time a ftrong decoction of bark, which was made a. cordial in fome cafes by the addition of cinnamori water, or fomething fimilar.
If the danger was imminent I then applied frefhr bliflers, but not on the fame places. In the firft cafe„ when the patient's (tomach did not reject the decoction of the bark, I was almoft certain the firft dreffing would fhew a beginning reparation of the mortified Hough • by degrees it was detached, and at length fell entirely clF: it is necefiary to ohierve, that in thi: c?.fs
r «3 )
maladie fe tenmnaU aflez ordinairemSnt fans <! 'autre* crifes que la iuppuration que j'avais grand foin d'entre- tenir autant qu'ell-e me paraifTait necefTaire ; car ft Phumeur venait a refluer dans 1'inteVreur , ain-fi que j'ai eu occafion de l'obferver ; dans ce cas les vtfkaraires fe couvraient d'un efcare gangreneux et fee ; 3e pouls devenait petit et concentre ; le malade avait quelquefois les extremit£s froides et la refpiration Jaborieufe. Lea auteuns ont prefcrit dans de pareilles circonfhuices de xemettre de nouvellcs cantharides for ies veficatoires* Biais TexpeVience m'a appris combien cette pratique ctait fujette a prodaire des efFets perolcieux , auiTi ue 1'ai-je point iuivie. En efFet , dans un cas pareiJ Potion des mouches crifpe 1'einbouchure des vuiileaux fur ]ef- quels elks font appliquees ; ceux-ci ctant deja priv«s de la liqueur qu'ils avaient i'ournie lors tie la premiere application -, leur calibre fe trouve refTere dans nine plus grandeetendue, par Paction cauftiquedesmoucJies, le fiuide qui s'y trouve contenu refiue dans la nuffe , y produit des defordres-, et l'efcare qui exiilait deja. 9 s'epaiint d'amant plus qu^ la crifpation a etc plus grai:de. J'ai toujours pre fere , et avec fucces, de fairepanfer ]es veficatoires avec Ponguent de ftyrax. Je faifais pren- dre en m£me-ternps au malade , une forte decoction ds quina } que je rendais cordiale dans quelques circoxii- fances, par Paddiiion de Peau dp canelle , on antre chofe femblable : fi le cas devenait prefTant , alors je faifais appliquer de nouvesux veficatoires, n.ais woy\ |»s dans le meme endroit. Dansie premier cas s \ofiauz 3e malade ne rejetait pas la decoction de quina , j'eiais prefque allure que le premier panfement laifiait appgr* cevoir un commencement de feparation des efcar«*
the fuppuration was great, it was alfo neceflary to aflift it, as it often put a period to the difeafe. If the immediate indications required cathartics, I gave them in reiterated, but fmall dofes; a ftrong purgative would have retarded fuppuration, by drawing the hu- mours to the infide, and deftroying the patient. If the matter from the fuppuration was not good, I continued the ufe of the bark ; fometimes the pux corroded the parts, and formed ulcers that ailumed different appear- ances, which the more determined me 10 continue the difcharge, endeavour to correct the internal hnmours, and aflift nature in diiengaging herfelf. In fhort, I made ufe of cathartics, more or lefs, when the blifter healed of itfelf. -
After what I have faid, it muft be underftood the blifter produced an artificial crifis. I have met with many cafes where nature produced much better, although very rarely in the epidemic we are fpeaking of. I have fometimes obferved the morbific matter fall upon fome particular part, and produce diforders more or lefs confiderable, as abfcelTes, mortifications, &c. Sometimes even this mafs of humours went off by urine, an hemorrage, or diarrhoea. I never faw the crifis act by peripiration in this epidemic, and thofe I have already mentioned were almofl always imperiect.
When the morbific matter fettled on a part little efTential to life, I favoured the efforts nature made, by augmenting or fupporting her ftrength, and diminim- ing the external refiftance ; for th's purpofe I made ufe of emollients, either in fomentations or cataplafms.
(65)
gangreneux, peu a peu elles fe detachaient et finiffaie'rit par tomber entierement. H eft bon d'obferver que, dans ce cas , la fupuration vient tres-abondante , et qu'il eft tres-neceflaire de la faciliter, car elle termine fouvent la maladie. Si des indications prefTantes exi- geaient des pur£atifs ■> je les donnais a petite dofe en les reiterant. Une forte purgation aurait fait furement xarir la fupuration en Pattirant dans Pinte-rieur et au- rait fait perir le malade. Si la matiere de la fupuration n'etait pas belle , j'infiftais fur Pufage du quina. Quel, que fois la fupuration rongeait les parties et formait des ulceres qui prenaient divers cara&eres, ce qui me de- terminant d'autant plus a entretertif Pecoulement ; je m'attachais a corriger le vice interne et j'aidais la nature a fe deba-rraffci*-; enfin j'avais recours aux purgatifs *plus ou moinsnombreux lorfqueles veficatoiresfe tarif- faient d'eux-memes*
D'apres ce que je viens de dire, on voit que les vefi- x^toires produi faient une crife artificielle ; j'ai rencontre plufieurs cas ou la nature en produifait de meilleures , quoique tres-rarement dans Pepidemie dont il eft iti queftion. J'ai quelque foisremarque que i'humeur mor- bifique fe portait fur telles ou felles parties et y produi- fait des ravagesplus ou moins confiderables , comme I* gangrene, des depots, &c. Ouelque fois auflicette meme humeur fe diffipait par les urines , par unehemoragie et par des diarrhees. Je n'ai jamais vu de crifes s'operef par les fueurs ,tians <cette Epidemic) et ies crifes dont je v4ensde parler , ont prefque toujours ete imparfaites.
Lrorfque Phumeur morbifique fe portait vers quel- ques parties peu cffentielles a la vie , je favorifais les vues de la nature, en augmentan: cu en foutenant fc$
I
(66)
XhJs fort of crifis was alfo very rare ; I faw only orrfc, inftance, which was in a fuppuration of the parotides ; the patient recovered, but required great care and precaution*
Sometimes the venom, by attacking a particular part, deftroyed the vital principle, and produced mor- tification ; then the patient could only be cured when the affe&ed part was large enough to contain the mafs of humours, and enable me by its extent and fituatioa to cut away the mortified parts.
The urine, as I have already faid, was one way nature took to relieve herfelf, but I feWom found this method fufficiently efficacious, notwithstanding I endea* voured to forward it by diuretics.
I have feen fome critical hemorrages. Wojnenr •whofe periodical evacuations happened at the time of the crifis, ufualiy recovered. A difcharge of blood from the nafe has alfo had good effects ; but it feldoux alone produced a perfect crifis. If this hemorrage was fymptomatic, and joined to that of the mouth, the patient was in the greateft danger ; they always ap- peared to me to indicate a diffolution of the humours,
I then made ufe of antiputrefcents, as camphire and nitre; but found a much greater advantage from a ftrong deeo&ion of bark, aciduhtexl with fpirits of vitriol. I gave this remedy in large dofes ; alfo made ufe of broths, in which I had each time half a drachn*
(<57 ) forces, et en diminuant les refinances exterieure* ■%
pour cette effet , je faifais nfage des relachans , foit en
fomentation , foit en forme de cataplafme. Ces forte*
tie crifes ont ete fort rares ; je n'ai vti qu'une fcule
fois une parotide en fupuration : le malade en a gueri j
niais il a fallu y apporter beaucoup de foins et les plus
grandes precautions.
Quelque fois le venin , en'fe portant vers une partie, y detruifait le principe vital , et y produifait la gan- grene , et le malade ne gueriflait qu'autant que la partie affeftee pouvait contenir la totalite de l'humeur, et me perme^tait par fon etendue et fa ftruchire, d'ern. porter avec Pinftrument tranchant la portion gan- grened.
Les urines, comme je Pai deja dit , etaient une voie dont la nature fe fervait pour fe debarrafler ; mais j'ai vu rarement que ce moyen ait ete entierement efneace jnalgre les foins que je prenais a employer les diure- tiques.
J'ai vu quelques hemoragies critiques. Les femmes dont l'evacuation periodique arrivait dans le temps de la crife , ont generalement gueries. L'hemoragie nazale a opere de bons effets, maisil eft rare que feule elle ait produit une bonne crife •, fi cette hemoragie etait fymptomatique et qu'elle fe joignait avec celle dp a bouche ^ le malade etait dans le plus grand danger Ces hemoragies m'ont toujours parties etre l'indice de- la diffolution dans les humeurs.
Je faifais alors ufage des antiputrides, comme ie camphre et le nitre, mais je tirais un plus grand avan- tage d'une forte decoction de quina acidulee ayee 1'efprit de vitriol. Je faifais prendre ce rcmede a forte dofe. J'cmployais aufft le bouillon dans lequel je faifaiiv
(68 )
of gum dragant, powdered ; I ordered crfcamed riee^ 2nd juice offweet oranges ; if the cafe required it, I iupported the patient with red wine, fweetened ; fome- tiines by cordial draughts : but I never ufed thefe means without the greatefl circumfpection. Firft, I had to prevent the patient finking into a ftate of de- bility, from which I could not have recovered him ; then to take care not to raife him fo high as to augment the hemorrage, already too fatal of itfelf, and to -which I could only oppofe internal remedies, fit to give confiftency to the humours that were diflblved by the nature of the diieafe*
I have already faid the difeafed were wearied with diarrhaes of different kinds j in general thefe evacua- tions were fymptomatic ; when they were crude, with- out fmell, and in large quantities, I made ufe of cor- dials with aftringents, but was cautious in the ufe of fuch remedies, in order to avoid the danger that muft arife from a fudden fupprefCon of the evacuatioa- My end in diminifhing them was to fave the patient's ftrength, that I might gain time for an endeavour to deftroy or neutralife the morbific humour, or throw it upon a part that would not endanger the patient's, life.
If the flux flopped of itfelf, it was a very feriousi circumftance, which fhould if poflible have been fore- seen ; for then the humours flew to the head, the patient became comatcfe, which was foon followed by
death.
diflbudre chaqne fois un demi gros de gommeadragarite, en poudre. J'ordonnais des cremes de riz, le jus deran- ges donees ; fi le cas l'ekigeait , jc foutenais les forces du malade , p3r le vin rouge , fucre" , quelque fois par des potions cordiales ; mais je n'ufais jamais de ce in oyer, qu'avec la plus grande circonfpeclion. En effet, je devnis einpecher le malade de tomber dans un etat de faiblefle , d'ou il ne fe ferait pas releve ; mais d'ua autre cote je devais prendre garde a ne pas donner trop de ton, qui necefTairement aurait augmeme 1'he- moragie , alors funefte par elle-memc , et a laquelle je ne pouvais oppofer que des remedes internes et pro- pres a donner de la confifiance aux humeurs , doflt les caufes de la maladie avaient opere la diflblution.
J'ai deja dit que les malades etaient fatigues par des cours de ventre de differentes natures. En general ces dejections etait fymptomatiques : lors qu'elles etaie-nt crues , fans odeur et abondantes , j'employais les cor- diaux meles avec les aftringents ; mais je ne faifais ufage de ces remedes qu'avec .la plus grande circonf* pe&ion, afin d'eviter le danger auquelauraitexpoie une' fuppreflion fubitedecette evacuation. J'avais pour but, en la diminuant , de menager les forces du malade , aUn de gagner du temps pour travailler a detruire ou a neutralifer l'humeur morbifique , ou a I'attirer fur quelques parties peu efTentielles a la confervation de Pindividu.
Si le ccurs de ventre venait a fe_fupprimer de lui- meme , e'etait un accident bien grave et qu'i! fallaic tacher de prevenir ; car alors l'humeur fe portait a la t£ts , et nroduifait le coma qui etait fuivi de la mcrt.
f 70 ) Diarrhoeas of every kind were preceded and accom* panied by a weight and pain in the loins ; when that iuddenly ceafed, and pain of the head followed, or increafed after the fuppreflion of that of the back, this change mewed the morbific matter was quitting the inteftines, and attacking the brain ; a truth I was often convinced of by experience. In fhort, I ha\e feen this cafe always followed by delirium, the diar? rhcea [flopped, and coma followed, the pulfe became concentred, fmall, convulftve, and death did not fail to. put an erjd Jo this tragic fcene. When a patient came to the hqfpital with thefe fymptoms my efforts were always ufetefs ; but when brought in time, that is be- fore the humour had fixed in the head, I had blifters, applied to the legs and thighs; the irritation drew the humours to that part ; if the difcharge was in quantity, it ferved as a cnfis, and the patient recovered*
But as I have faid already, the patients were feldom brought in time ; they were fent to the hofpital at the lafr. extremity, long after the humour had fixed its ha- bitation in the head, and when it was bo longer pof- fible to draw it elfewhere ; yet as it was better to try uncertain means, than to let a patient d?e for want of an endeavour, however defper'ate the cafe might be. I tried the fame method, I even applied larger buffers^ admin ifterted cordials, and applied hot bricks to the extremities; and was fortunate enough to fave feveral by that means, who muft other rife have inevitably, perh'hed for want of fuch a trial ; and muft confefs this fucceis, though rare, made me fome amends for the uncafmefs I felt in not having it ia my power to
In )
Les dejecl'ons de toute efpece etaient precedes et accompagnees d'une douleur et d'une pefanteur aux lombes. Lorfque cette doulcur diminuait tout-a-coup, et que la tete devenait douloureufe a fon tour , ou que le mal , dans cette dern.ere partie , devenait plus fort apres la difparution de celle aux lombes , ct changement annoncait que la matiere morbifique aban- ^onnait les inteifcins et fe portait au cerveau. Verite dont Pexperience m'a con vain cue. En effet ? j'ai tou- jours vu , dans ce cas , que le malade , peu de temps apres, avait le delire ; le cours de ventre fe fupprimait, le coma s'en fuivait , le pouls devenait concentre , pe- tit et convulfif , et la raort ne tardait pas a terminer cette feene tragique. Lorfque les malades venaient a Phopital avec cesfymptomes , mes efforts cnt toiijours ete inutiles ; mais s'ils etaient apportes afTez a temps , c'effc-a-dire avant que Phumeur fe fut £xee a la tete , alors je faifais appliquer les veficatoires aux jambes et aux cuifTes; Pirritation attirait Phumeur furces parties ; €\ la fupuration devenait abondante , elle tenait lieu de crife , et le malade gueriflait.
Mais comme je Pai deja dit , je n'ai pas fouvent eu le bonheur de voir ces malades afTez a temps ; on ne les envoyait a Phopital qu'a la derniere extremite f long-temps apres que Phumeur avait fixe fon fiecre & !a tete , et lorfqu'il n'etait plus poffible de Pattirer ailleurs. Cependant , comme il vaut mieux tenter des moyens incertains, que delaiffer un malade fans feccurs, quelque defefpere qu'il fut ; j'effayais ces memes moyens , je faifais meme appliquer des veficatoires plus amples ; j'y joignais les cordiaux , je les faifais r£chaufFer avec des briques chaudes, mifes aux extre*
( 72 ) fte ufefa ho be many others, who, I may venture.to fay, periflied for want of fuccour and afliftancc
After what has been faid, think I have reafon to conclude, that the appearance or augmentation of paiij in the head, and diminution and ceflation of it in ano- ther part where the difeafe had fixed it, mewed the patient was in imminent danger. This is alfo appli- cable to pain to any of the vital parts.
Before I finiih this part of my enquiry, I cannot omit mentioning the ufe of one of the moft powerful remedies in the materia medica ; and not to deviate from my fubjecl:, will give as an example the effect it produces on the head. Thehead^ach, as I have already obferved, increafing at the time in which thepain in the loins difappeared, announced the tranfition of the tnorbific matter to the brain ; if in that cafe, to calm ihe pain in the head, and watching, I had made ufe of opium, I mould have effe&ually calmed the pain, and put the patient to fleep ; but wha t would have been the confequence ? I mould at the fame time have diminifhed the ftrength of the organs, particularly that of the brain, and have favoured the overcharging of the part where the morbific matter had a tendency to fettle ; then there was no refource : the humour once fixed, the patient dies. In order to render this reafon- ing more clear; I fhall beg leave to make ufe of a com. parifon ; and will fuppofe two men fighting » an officious friend arrives, finds no other expedient to feparate them than tying the hands of one, whilft he fnffers the otj^er to continue ftriking him. What nauft
(73)
mites. J'ai ete aflez heureux , par ces moyens , d'en
fauver quelques uns qui auraient infailliblement peris fans ces tentatives , et je dois avouer que ces fucces , quoique rare*, m'ont dedommage du chagrin que jeref- fentais de ne pouvoir etre utile a beaucoup d'aui;res gui , j'ofe le dire , n'ont peris que faute de foins et de precautions.
Ce que je viens de dire me Sonne lieu de conclure que l'apparition ou ^augmentation des douleurs a la t^te , lorfque celies d'une partie quelconque ou la ma ladie s'etait fixee, difparaiflent, mettent le malade dans le plus grand danger. Ce qui peut s'appliquer par les memes douleurs , dans tomes les parties effentielles de la vie.
Avant que de finir cette partie de mes recherch.es _, je ne puis me difpenfer de parler de l'ufage d'un des plus f/uiflans remedes que la medecine poiTede, et pour ne pas m'ecarter de mon fujet , je vais prendre pour exemple les efFets qu'il produit dans la tete. Le mal de tete , ainfi que je l'aiobferve etqueje viens derapporr ter , augmentant au meme inftant ou la douleur des lombes avait difparue , annoncait le tranfport de 1'hu. meur morbifique au cerveau. Si dans ce cas , pour calmer les douleurs de tete et l'infomnie , j'eufle faic ufage de Popium , 'j'aurais effe&ivement calme ces dou- leurs en procurant le fommeil ; mais qu'en ferait-il refulte ? J'aurais en me me- temps diminue les forces organiques , et fur-tout celies du cerveau , et j'aurais favorile Tengorgement de cette partie , vers laquelle ]'a matiere morbifique avait une tendance a. fe porter ; alors plus de refTource ; l'humeur une fois fixee, le tnalade doit perir. Ann de rendre ce raifonnement plus
K
f 74) occur? the interference of the officious friend is Tnjfl* rious to the one he prevents continuing the combau The phyfician who adminifters opium in the above; cafe, is precifely the officious friend, that inftead of preventing an evil, by making it lefs pernicious, fixes it in a part from whence it is fcarcely poflible to- expel it.
Although I am acquainted with all the virtues of opium, I think it absolutely hurtful in ardent, malig- nant, and putrid fevers, and principally at the crifis.
Having prefented the general means I employed according to the circumftances, I pafs on to fome par- ticular obfervations, which will prove at the fame time that this difeafe wai of a mod ferious nature, though not contagious ; and leave the connoifTeur to judge, if my method is founded upon the principle of medical practice,
FIRST OBSERVATION.
A man between thirty-fix and thirty-eight years o£ age, middle fized, bilious temperament, hair and beard black, was admitted into Bufh-hill hofpital the 29th of September, 1793. He could not fay how many days he had been ill, but was informed the firft or fecond day of the fever he had taken a draftic medicine^ compOfed of jalap and calomel. The tongue and lips. w^re very black and dry, refpiration painful, and ex- tt emities cold j he threw up with violence all he tookj
(75) fenfible , qu'il me (bit permis de faire une comparaifon*
Je fuppofe deux hoinmes en querelle etaux priies ; un
ami officieux arrive , ne trouve d'autre expedient pour
Tes feparer , que de lier les bras de Tun pendant que
I'autre continue a lui porter des coups : qu'arrivera-t-
il? Oue le fervice de Pami eft pernicieux a. l'un des
deux, mis liors du combat. Et bien , le medecin qui
adminiftre Popium , dans le cas cite , eft precifement
l'ami officieux qui , aulieu de detourner un inal , pour
*e rendre moins pernicieux , le fixe dans une partie-
dont il n'eft prefque plus pofTible de le faire fortir.
Ouoique je reconnaifTe toute Pefficacite de l'opium > je penfe qu'il eft abfolument contraire et nuifible dans" les fievres ardentes , malignes f putrides et piincipale- ment dans Je moment des crifes.
Apres avoir prefente le.s moyens generaux que j'aL employe fuivant que me l'indiquaient les circonftances, Je paflfe a quelques obfervations particulieres qui prou- veront a la fois , que cette maladie etait des plus graves, mais qu'elle n'etait pas contagieufe. Elles m-etront aufli les connaiffeurs a portee de juger fi ma pratique eft fondee fur les principes de la medecine clinique,
PREMIERE OBSERVATION.
Un homme age de 30 a 383ns , de. taille.moyenneP d^un temperament biliieux , barbe et cheveux noirs >■ eft entre a l'hopital Bush-hill , le ^Septembre 1793 *■ H ne put me dire depuis combien de jours il etait ma-, lade ; maisj'appris que les premier et fecond jours de fa fievre , il avait prisune dafe de poudres draftiques, compofees de calomel et de jalap.
La langue et les levresetaient noires et fort arldes ~-
(76)
Iiis belly was hard and painful, the abdominal mufcfe5 were in fuch a ftate of contraction as to flatten the belly in a manner that it almoft touched the back- bone ; the faeces were black, of an ill fmell, and mixed with blood ; the urine in fmall quantity, alfo black and fsetid ; in fhort, the pulfe was concentred, and the tendons convulfed. I had blifters applied, and hot bricks to the extremities. I endeavoured to get fome remedy down his throat, but in vain ; nature was fo weakened, art could not re-animate him. He died in the night of the i ft of October. The fecond I opened his body and found :
The membranes of the brain in their natural ftate, the finews of the duramater contained a very little black blood, the brain firm, the cortical fubftance lefs red than it mould have been, the medulla iubftance too white, the callous artery and plexus choroides dif- coloured and almoft white, the ventricle fcarcely containing any ferofity.
The lungs in their natural ftate, the pericardium containing very little ferofity, the heart withered and wrinkled, abfolutely not containing any thing, pale, appearing as if it had been warned, and of a flabby con- fiftency.
The ftomach a little contracted, its thicknefs double what it ought to be, the internal membrane partly de- ftroyed, what remained was red and inflamed, the duo denum and almoft all the whole inteftinal canal in the fame ftfuation, what remained of the internal mem-
(77) ., . ■ *
la refpiration penible , et les extremites froides. It vomiflait avec effort tout ce qu'il prenait : fon ventre etait douloureux et dur : les mufcles de l'abdomen fe trouvaient dans un etat de contraction qui rendait 1c ventre applati et rapproche de la colonne vertebrale ; les matieres qu'il rendait par des felles , etaient noires, infe&es et melees dc fang ; Us urines en petite quan- tite , aufTi noires et fetides ; enfin Ion pouls etait con- centre et les tendons avaient des mouvemens convulfifs-
Je lui fis appofer les veficatoires ; je fis mettre des briques chaudes a toutes les extremites ; j'efTayai de de lui faire avaler quelques remedes ; mais le tout en vain. La nature etait tellement affaiblie , que l'art ne pouvait plus la ranimer. Le malade mourut dans la rmit du premier Oclobre. Le 2 je fis l'ouverture de fon cadavre , et je trouvai :
Les membranes du cerveau dans Petat naturel ; les Cnus de la dure-mere , contenant tres-peu de fang , noir ; le cerveau ferme ; la fubftance corticale , moins rouge qu'elle aurait du. etre ; la medullaire plus blan- che ; l'artere calleufe , et le plexus choroide decolors et prefque blanc ; les ventricules ne contenant pref- que point de ferofite.
Les poulmons dans i'etat naturel ; tres peu de fero- fite dans le pericarde ; le cceur fletri et ride , ne con- tenant abfolument riei: , pale, ayant l'air d'avoir ere lave , et d'une confiftance molaffe.
L'eftomac un peu reffere fur lui-meme ; fon epaif. feur double de ce qu'elle aurait du etre ; la membrane interne en partiedetruite ; les lambeauxqui en reftaient, rouges et enflammes ; le duodenum et prefque rout le, canal inteftinal dans le me me etat : ce qui reflait de
1 78 )
Wanes appeared blacker in proportion as I approached the larger inteftines, the paflages were lined with a black, glairous, bloody matter of a faetid fniell ; the liver, gall, bladder, pancreas, and kidneys in a natural fbte. In opening the liver I found a fmall quantity of black blood, the fpleen black, withered, and of a. confidence lefs firm than in its natural ftate ; the me- fentery black towards the fpine, its membranes having opened formed a bag, that was filled with blood ex- tremely black ; that^ contained in the la-rgeft abdominal veins was of the fame colour ; in fhort, the bladder, was contracted, ar.d contained but a fmall quantity of black faetid urine, and the internal membrane was Spotted with a brown colour.
SECOND OBSERVATION. #
The firft of October, a man about thirty-three years- of age was admitted into the ho'fpital. He was infen- fible, cold, and almofl without pulfe ; his mouth halF open, and full of black blood ; his refpiration low, quick, and interrupted ; his body deep yellow. Thofe "who accompanied him told me, in anfwer to my ■queftions, that he had been ill fome days, but did not £ay how many,, and that he had taken many medical powders fimHar to the preceding patient*
Every method I made ufe of tore-animate the vital powers, were ufelefs : the patient died during the night. The fecond I opened him ; the head mewed nothing different from the preceding body.
The lungs even appeared in their natural fhte, except fome adhefions, but they were old and were ffcund between the pleura and the right lobes,
(79) membrane interne , fe colorant en noir a mefure que j'approchais des gros inteftins ; le canal tapifle d'une matiere noire , glaireufe fanguinolente et d'une odeur fetide ; le foie , la veficule du fiel , le pancreas , les reins dans un etat natnrel ; le mefentere livide du c6te de la colonne vertebrale, fes deux feuillets ecartes dans cette partie formant une poche pleine de fang noir : le fang des veines cave ec pone de la meme couleur j enfin la veilie contraclie contenant un peu d'urine noire et fetide , et la- membrane interne parfemee de taches brunes.
SECONDE OBSERV AT I O N.
Le premier Oclobre on apporta a l'hopital , uu liomme age d'environ 33 ans ; H etait fans connaiflance, froid et prefque fans pouis : fa bouche: etait a deml ouverte et pleine d'un fang noir ; fa refpiration etait: petite, prompte et entrecoupee ; fon corps, d'une couleur jaune fonc^e. Les perfonnes qui Taccompa^ gnaient me firenc dire , en reponfe a mes queftions p qu'il etait malade depuis quelques jours , fans en* fixer le nombre : mais ils me dirent qu'il avaitpris plufieurs medecines en poudre , de la meme nature que ceHea du precedent.
Tons les moyens que je mis en ufage , pour ranimer les forces vitales, foment inutiies : le malade mourut- pendant la nuir.
Le 2 , je fis l'ouvenure de fon cadavre : ia tete ne? m'offrit.rien de plus que dans Pobfervation prec£dente.
Les poulmons me parurent dans I'etat nature! , a quelques adherences pres , mais qui etaientanciennes, 6t qui fe trouvaient entre laplevre et le poulmon droit;
The pericardium contained a little ferous matter of a deep yellow ; the heart withered, empty, and the light auricle full of very black blood.
The ftomach, which I found more than double its natural thicknefs, contained alfo, as well as the in- teftinal canal, black blood, and bile alfo black, fome- times mixed together, and fometimes feparate, the internal membrane of thefe parts almoft entirely de- flroyed, the little that remained was mortified, detach- ed, and floating in matter ; the mefentery, towards the inteftines, was inflamed ; the glands very much fwelled and black ; it contained yellow pus ^between Its two membranes near the fpine ; the gall bladder was empty, the liver, fpleen, and veins in their natural ftate ; the pancreas, hard and inflamed, was about twice as large as it ought to be; the urine was black and fxtid ; the internal membrane of the bladder mortified.
THIRD OBSERVATION.
A man, thirty-four years of age, of a fanguine and robuft habit, accuftomed to drinking, fell fick the nth of October, after a debauch in which he had drank brandy to excefs. I faw him at the hofpital the firft day of the difeafe ; he had a burning heat, his fkia was hot and dry, his face the colour of crimfon, his eyes fparkling, he was extremely thirfty, his tongue very dry and covered with a fir that was pale yellow, his refpiration high and difficult, he vomited with vior lent (trainings green «uid yellow bile, kis pulfe was
Le pericarde contenant un peu de ferofite , dfun\ jaune fonce ; le coeur etait fletri et vide ; 1'oreillette droite pleine d'un fang tres-noir.
L'eftomac que je trouvai d'uneepaifTeur plus que du double de fon etat ordinaire , contenait, ainfi que le canal inteftinal, du fang noir, et de la bile , aufli noire, tantot me les enfemble , tantot fe pares : la membrane interne de toutes ces parties etait prefqu'entieVement detruite ; le peu qui en reftait s'eft trouve abfolumenc gangrene , detache et flottant dans ces matures. Le meTeutere etait enfiamme du c6te des inteftins ; les glandes en etaient tres-engorgees et nbires : il conte- nait du pits jaune entre fes deux feuillets,du c6tedela colonne vert^brale. La veficule du fiel £tait vide ; le foie, la rate et les reins dans l'£tat naturel ; le pancreas dur et enflamme" avait a peu pres le double de fon vo- lume naturel. L'urine etait noir et fetide , et la mem- brane interne de la veffieekait gangrenee.
TROIS1EME OBSERVATION.
Un homme age d'environ 34 ans , d'un tempera- ment fanguin et robufte, qui avait Phabitude de s'eni- vrer , tomba malade le 1 1 O&obre , a la fuite d'une debauche dans laquelle il avait bu de l'eau-de-vie a, l'exce^s. Je le vis a Phtfpital le premier jour de fa ma- hdie : il avait une chaleur brtilante : fa peau £tait feche et aride ; fa figure d'un rouge cramoifi ; fesyeux ^tincellans. II etait extr£mement altere ; fa langue , tres- feche , etait couverte d'un limon d'un jaune clair ; fa reipiration e levee et genee : ilvomiflait, avec des efforts confiderables , de la bile verte et jaune ; fop
L
(82)
1iaTd and tight, he complained of pains in the epigafc trick region, and in the head.
I had him bled in the arm, and ordered clyfters made with a decoction of flax feed, a bath, and lemonade with nitre. In the afternoon, finding the fymptoms not diminilhed, I had him bled again.
The day after, being the fecond, 1 had him twice bled, and prefcribed the fame remedy, but he threw ■up every liquid.
The third day he experienced latitude, his pulfe became intermittent, his eyes and ikin yellow, his ftools were glairous, mixed with blood, the abdomen was neither extended nor painful, the little urine that came from him was bloody ; in fhort, he vomited green and glairous matter, mixed with blood.
In this melancholy fituation I gave him water acidu- lated with dulcified fpirits of nitre, and gave order at the fame time to change his drink according to his fancy ; they gave him that he wiflied, but he vomited every thing immediately, and nothing could remain on his flomach.
The fourth he experienced weaknefs, and the whole body was of a deep yellow, the extremities became cold, the pulfe little and intermittent, his refpiration more difficult, the faeces continued to be mixed with a glairous bloody matter, and flrength wore away by degrees ; in more, he died on the 15th of October, the beginning of the fifih day. He preferved his fenfes to the laft.
By the opening of his body I found, that the ferofity contained in, the ventricle of the brain was very
( 83 )
pouls £tait dur et ferre ; il fe plaignait de douleurs £ Ja region epigaftrique et a la te\e.
Je le fis faigner au bras : j'ordonnai des lavemensr faits avec une decoction de graines de lui ; un bain et de la limonade nitree ; Papres midi , les fympt&mes n'ayant pas diminues , je le fis faigner de nouveau.
Le lendemain , qui etait fon fecond jour, je le fis faigner deux fois ei lui prefcrivis lesmemes remedes , mais il vomit tcuteefpece.de boiffons.
Le troifieme jour il refRhtit des latitudes : fon pouls devint intermittent , fes yeux fe colorerent de j-une r. aii'fi que fa peau : fes fellas etaient des glaires melees de fang : le ventre irerait ni tendu ni douloureux ; le peu d'urines qiPil rendait etaient fanguinolentes, enfiri il vomifTait des matieres glaireufes ., vertes et jaunes , melees de fang..
Dans cet etat facheux , je lui fis donner de Peau acidulee avec. Pefprit de nitre dulcifie , et je donnai ordre en meme-teinps de changer de boiifon a fa vo^ lonte. On lui donna toutes celles qu'il defira ; mais il vomifTait tout auflitot, et rien ne pouvait refter dans fon eflomjc*.
Le quatrieme il eprouva des faiblefTes : tout Je corps etait d'un jaune fonce ; les extremites devinrent froi- des ; le pouls fut petit et intermittent ; la refp)ranoii> fe g£ha de plus en plus ; les felles etaient toujours melees de glaires fanguinolentes , er les forces aiierent en decroifTant. Enfin il mcurut le 15 Oclebre au mating entrant dans fon cinquieme.JQur* ILconferva fa connaif- fance jufqu'au dernier moment..
Par Pouverture de fon cadavre , je trouyai que la f&rofue. contcnuc dans les vemricules du cerveau etaik
L.2.
( 84)
yellow ; the fed of the head offered nothing remark? able.
The lungs on the outward parts were covered with black fpots ; in dividing them I found they were gorged with a black frothy blood j the humour of the pericar- dium was yellow, the heart abfolutely empty, its right auricle contained black blood.
The ftomach was extended by the a'jr it contained, it was almoft double the thicknefs it ought to be, and contained clots of black blood ; the internal membrane was inflamed but unequally^ the red was in fome places brighter than others, that of the duodenum ana* other inteftines were in the fame fituation ; clots of black blood and glairous matter of the fame colour lined the inteftinal canal, the vefTels of the mefentery "were choaked and ajfo contained black blood.
The bladder contained a little bloody urine, and the internal membrane was very much inflamed.
FOURTH OBSERVATION.
The 15^ of October I faw a young man at ths hofpital, about twenty fix years of age. jrle was brought the evening before, and had been fick five 4ays, during which he had taken three doies of draftio powders, compofed of jalap and calomel. He was of ^ bilious temperament, final! made, ana" had chefnu$ coloured hair.
He had a great deal of fever, his fkin was burning hot, breathing difficult, tongue dry and very red, be was very thirfty, and made many efforts to vomit ;, be. had violent pains in the abdomen, inftead of fxces,
( 85 )
tres-jaune. Le refte de la tete ne m'offrit rien de remyrquable.
Les poulmons etaient couverts de taches noires £ Pexterieur : lorfqueje les divifai, je les trouvai gorges d'un fang noir et ecumeux : Phumeur pericardine etait jaune : le coeur abfolument vide : Poreillette droite contenait du fang noir.
L'eftomac diftendu par Tair qu'il contenait , avait plus que le double de fon epaiffeur naturelle et renfer- mait des caillots de fang noir : la membrane interne etait enflammee , mais inegalement : le rouge etait plus oq moins vif par interval; celle du duodenum et de tous les autres inteftins etait dans le meme etat : des caillots de fang noir et des glaires de la meme cou- leur tapiflaient le canal inteftinal : les vaifieaux du mefentere etaient tres-engorges et contenaient aufli du fang noir.
La veflie renfermak un peu d'urine fanguinolente ; la membrane interne etait tres-enflammee«
OUATRIEME OBSERVATION.
Le 15 Oclobre , je vis a l'h6pital un jeune homme a.ge d'enriron 26 ans. II etait entre la veille au foir* Jl etait malade depuis cinq jours , pendant lefquels il avait pris trois prifes de poudres draftiques , compoftes de jalap et de calomel. Son temperament etait billieux : il etait d'une petite taille et avait les cheveux chatains.
II avait beaucoup de fievre ; fa peau etait briilante ; fa refpiration genee; fa langue feche-et tres-rouge : il etait tres-altere et faifait des efforts pour vomir : fon ventre etait tres. douloureux : il allait a la garde-robe e^ m rendait que du fang pur ; fon pouls etait dur et
( 86 J
pure btood came from hi m, his pulfe was ftrong and frequent, he made fome few drops of urine, with great pain, and of a deep colour.
I ordered him lemonade with nitre, a fimple emul- lion, emollient clyfters, cataplafms on the lower belly, and had hiin bled three times in the courfe of the day.
The 16th I faw no other change than the weaknefs he felt on going to ftool ; every thing he fwallowed: inftantly came up again with moft violent and painful efforts ; his beverage returned from his ftomach mixed with blood. I tried many methods to flop the vomit- ing, but in vain, he was in continual agitation till death, wifhed to lie on the ground, and faid he had a. fire burniug within him ; thefe agitations terminated- in weaknefs. which carried him off the 1 8th, at the end of the feventh day.
On opening his body I made the following obferva- tions : the corroida! plexus was not as high coloured as in its natural ftate, the brain was firm, and the ven- tricles without ferofity, the finufes of the duramater contained very little blood, but of a brown red Colour ; the right lobes of the lungs were much in. flamed, 'he left in a natural ftate, no ferofity in the pericardium, the heart was empty, its right auricle contained a clot of blood that did not ftick to it ; when I took it out I faw another that followed, and came from the vena cava inferior ; it was three inches long, and of two colours ; the part that anfwered to the exterior of the auricle was white, and refembled the blood of thofe who have the pleurify ; the reft, as weU as what came out of the vena cava, was of a red brown y
f 87)
prefle ; il rendait avec douleur quelques gouttes d'arme d'un rouge fonce.
Je Iui ordonnai de la limonade nitree , une emulfion fimple , des tavemens emoliens , des cataplafmes far le ventre, et je 1c fisfaigner trois fois dans la jourrnee.
Le 16, je n'appercus d'autre cbangenient que des faiblefles qu'il reiTer.tait en allnnt a la garde-robe : touc ce qu'jl prenait etait a l'inftant vomi avec des efforts douloureux : les boiffons reflortaien: de ron eftomac melees de fang. J'eflayai envain dirlerens moyens pour appaifer ces vomiflemens. Tant qu'il vecut il fe trouva dans une agitation continuelle , et voulait fe coueher par terre ; il avait , difait-il , un feu qui le brulait Jnteneuiement. Cet etat d'agitation fe termina par des fa.bleffes quil'emportereiul* 18, a la fin de ion ieptieme jour.
A Pouverture de Ton cadavre je fis les obfervatkms fuivantes : le plexus choroide n'etait: pas fi colore que dans Fetat naturel ; le cerveoU etait ferme et le^ ven- tricules fans ferofne. Le finus de la dure- mere- come* nait tres-peu de fang d'un rouge bruu.
Le poulmon. droit s'eft trouve tres-enflamme : le gauche etait dans fon etat nature! : point de ferofne dans le pericarde. Le cceur etait vide ; 1'oreillette droite contenait un caillot de fang qui n'etait point adherent ; en le retirc.nt j'en vis un autre qui lui etait contigu et qui venait de la veine cave inferieure , xl avait trois pouces de long , etait de deux couleurs ; la partie qui repondait a la paroi anterieure de l'oreil- Jette etait bUnche et reffembhit a la couenne du fang des plevretiques. Le reife , ainfi que ce qui fortait de Javeine cave etait d'un rouge bmn»
( 83 )
the ftomach contained blood as well as the inteftines> the internal membrane was much inflamed, the pylorns mortified, and the inteftines had inflammatory and gangrenous fpots ; the Jiver white on the outfide, \va8 gorged with very black blood, the fpleen appeared in its natural ftate, the pancreas hard and inflamed, the bladder, which I found in its natural ftate, contained a very little red blood.
FIFTH OBSERVATION.
A woman, about thirty-four years of age, robufi% of a fanguine habit, and that had been fick about fix days, entered the hofpital the 5th of October. She told me, the firft day me was ill Ihe had taken two dofes of draftic powders, which took no effect ; me was very red, and violently opprefTed; her pulfe inter- mittent, hard, and tight ; her tongue red and dry> ihe was peculiarly thirfty, her ikin hot, fhe felt a pain and tightnefs in the left hypochondria, me was uneafy and could not remain long in the fame place. I had lier bled in the arm, and gave her lemonade acidulated with dulcified fpirits of nitre ; alfo prefcribed emollient clyfters and a bath.
In the afternoon, the fame fymptoms remained ; the blood that had been taken from her was abfolutely -without ferofity. I ordered a fecond bleeding, which could not take place on account of an extreme faintnefs, that feized her at the moment the furgeon was about t® open the vein, he had even much difficulty in bring- ing her to again : it feized her every time ihe rofe to
( 89)
L'eftomac contenait du fang , ainfi que les inteftlns* La membrane interne etait tres-enflammee ; je trotivai le pilore gangrene , et les int.ftins parfenies de points §nflammatd res et gangreneux ; le mefentere etait enflamme ; ie foie bleuatre , et Pexterieur etait gorge d'un fang tres-brun ; la rate m'a paru dans fon etat naturel ; le pancreas etait dur et enflamme ; la veffie, que je trouvai dans fon etat naturel , contenait un peu jd'urine tres-rouge.
CiN^UIEME OBSERVATION.
Une femme agee d'environ 34 ans , robulte , d'un temperament fanguin et malade depuis fix jours , entra a 1'hopital le 15 O&obre. Elle me dit que, dans les premiers jours de fa maladie , elle af a?t pris deux dofes de poudres draftiques qui ne l'avaient pas purgee. Sa figure etait tres-rouge; elle etait violemment opprellee; Ion pouls intermittent , dur et ferre ; fa langue rouge et feche. Elle etait finguHerement alteree ; fa pcau etaient brulante : elle reffentait a 1'hypocondre droit une douleur avec tenfion ; elle avait des inquietudes et ne pouvait refter a la meme place. Je la fis faigner du bras et lui ordonnai de la limonade acidulee avec I'efprit de nitre dulcifie : je prefcrivis audi des lavem'ens emo- liens et un bain-
L'apres-midi , les m£mes fymptc)mes exiftaient : le
fang que je lui avais fait tirer etait abfolument fans
ferofite. J'ordonnai une feconde faignee , qui ne put
avoir lieu , a caufe d'une extreme faibleife qui lui p'rit
au moment ovi le chirurgien allait lui ouvrir la veine :
on eut meme beaucoup de peine a la faire revenir de
cet etat, qui reparaiiTait chaaue fo:s qu'elle fe foulevait
M
( 90 y
drink. The 16th I found her infenfible, and fhe dfe& fhortly after. The 17th I opened her body and found :
The finufes of the duramater full of blood and in a natural ftate, all the veiTels of the brain in the fame" ftate, the corroidal plexus gorged and very red, not any ferofity in the ventricle of the brain, the fubftances of the vifcera appeared in their natural ftate.
In raifing the integuments of the breaft, I found- blood fpread under the large right perioral mufcle,. ic came from the internal mamillary artery, which had been tore by the violence of the blood that hSd extra- vafated behind the fternum, had opened the intercoftal mufcles, between the third and fourth of the long ribs, and fpread as I have already faid, without entering into the breaft, that is on the outfide of the pleura ; the infide of the breaft was filled with clotted blood-, the lungs were alfo fvvelled with it like fpunges, there were crevices through which blood had palled, which, filled the breaft.
I found the liver a third larger than it ought to be, an elevation in the middle part of the great lobe, indi* eating to me an impofthume. I introduced my fcalpel, there came out a pint of bloody matter ; the other •vifcera were in their natural ftate.
SIXTH OBSERVATION.
A man about fifty years of age, of a bilious tempera- meat, hair and beard grey, came into the hofpital the Sift of October. He told me he had felt great weak- tttfs for fame tyne, and had been very ill about fix
I 9> )
ptour prendre quekjucs boifions. Le i6 je la trouvai
fans ccmnaiflance , et elle mourut bientot apres. Le 17 je fis rouverture de fori cadavre ct j'y trouvai :
Le fmus dc la dure- me re plein de fang , de couleuf " naturelle ; tons les vahTeaux du cervenu dans le mcme etat : le plexus choroide engorge et trcs-rougc ; point, de ferofne dans les vehtricules du cervcau : les fubf- tances de ce vkcre me parurent dans leur etat nature].
En levant les tegumens de la poitrine , je trouvai beauroup de fang epanche fous le mufcle grand pero- ral droit ; il provenair de Partere mammaire inttrne 9 qui avait ete dechiree par la violence du fang qui s'etait extravafe derriere le fternum , avait ecarte les mufcles intercoftaux entre la troifieme et la quatrieme des vraies cotes, et s'etait repandu comme je l'ai dit , fans penetrerdans la poitrine, c'eft.a-dire an dehors de la plevre ; Pinterieur de la poitrine etait rempli de fang caille ; les poulmons en etait gorges comme des epon- ges , et avaient des crevaiTes par 011 s'etait epanche le fang qui remplifTait la poitrine. .
Je trouvai le foie plus volummeux d'un tiers qu'il ne dcvait etre ; une elevation dans la partie moyenne et fuperieure du grand lobe , m'indiquant l'endroit d'un depot , j'y enfoncai le fcalpel , il en fortit une pinte de pus fa nguinolent : tous les autres vifceres etaient dans leur etat natureU
SIXIEME OBSERVATION.
Un homme d'environ 50 ans , d',un temperament
billieux , barbe et cheveux gris , entra a Phdphal le 29
Gctobre ; il me dit que depuis plufieurs femaines aupa~~
ratant il etait tres-faible : fon pouls etait lent etpref*
M Z.
( 9*> weeks previous. He was very weak, his ptilfe flov, and almoft in its natural (rate ; faid he had occafion for food, and afked for fomething to eat. I gave him foup, and fur drir.k Bourdeaux wine with water. Kc re- mained in the fame Mate three days, and except the weaknefs feemed well, and faid he felt no pain.
The 3,1ft he was opprefTed, his eyeb became yellow, and pulie weak. I prefcribed him as a remedy,.aln.c1:us of water, honey, and ftyllitic oymel ; and for his com- mon drink, water and honey. The ifl of November the whole body became yellow, his nofe bled, his tongue was covered with blood, he fpit a great deal in the afternoon, refpiration became painful, and the extremities cold ; his urine was black, as alfo the bile he vomited, his pulfe became intermittent, he had a pal- pitation which very much incommoded him. I pre- fcribed a decoction of bark, acidulated with fpirits of vitriol, a camphorated cordial draught, and wine with fugar was given in table fpoonfuis. The fecond he v/as worfe ; to the fymptoms of the preceding day ■were joined black and bloody faeces ; he vomited often* his ftrength infenfibly decreafed, and he died on the morning of the third. In the afternoon I opened his body, which was of a deep yellow, with mortified fpots, his mouth was full of black blood, and had a very ill fmell.
I did not find any blood in the finufes of the dura- mater, the vefiels of the brain were difcoloured, the ferofity of the ventricle yellow, and the brain firm.
The lungs entirely withered, and mortified next the, ^pine, duToIved between my fingers and fpread an
f 93 )
<$H£ Jans 1'etat naturel. II dit qu'il avait befoin 4©
nourriture ct defira d'avoir a manger : jelui fisdonner du bouillon , de la fcupe , et pour tifanne , du vin de Bordeaux , coupe avec de I'eau. II eft refle trois jours dans le roeme etat , et , a la faiblefle pres, il avait Pair de jouir de ]a meilleur fante ; rien , difait-il, ne lui fai- fait mal.
Le 31 il fut opprefTe ; fes yeux devinrent jaunes ; i! toufla beaucoup ; Ton pouls etait faible : je lui prefcrivis un Jok compofe d'eau , de miel , d'oximel fcyllitique » et pour boiflon ordinaire , de l'eau miellee.
Le premier Novembre tout fon corps devint jaune ; Ton nez faigna 5 fa langue fe c^uvrit de fang : il en cra- cha beaucoup dans 1'apres-midi ; fa refpiration devint penible et fes extremkes froides. Ses mines etatent noires ainfi que la bile qu'il vomit ; fon pouls devint intermittent: il eut des palpitations qui I'incommo. daient beaucoap.
Je lui prefcrivis une decocYion de quina acidule avec de I'efprit de vitriol , une potion camphree et cordiale, et du vin fucre , pour lui etre donne par cuilerees.
Le 2 il fut plus mal : aux fymptomes de ia veille fe joignirent des felles noires et fanguinolentes ; H vomit tres-frequemment : fes forces diminuerent infenfible- ment et il mourut le 3 au matin. L'apres-midi j'ouvris fon cadavre qui etait d'un jaune fonce , par feme de taches gangreneufes ; fa bouche etait pleiae d'un fang noir , et il repandaitune tres-mauvaife odeur.
Je ne trouvai point de fang dans le iinus c!e la dure-
mere ; les vaifTeaux du cerveau etaient decolores ; la
ferofite des ventricules etait jaune et le cerveau ferine-
Les poulmons entierement fletris et gangrenes du
c6t£ de la colonne vertebrate s'ecrafaient entre mes
( 94) infectious fmell ; the pericardfum contained a litrle yellow ferofity, the heart of an extraordinary fize, almoft double that of the moft robuft man, the infide lud the appearance of having been warned, and had not the leaft drop of blood ; the right auricle was fwelled, af'rar having divided it there came out a clot that was not adhefive, but refembled the fat of the celjular membrane by its confiftency and yellow colour, as well as the fat under the ligaments of the lower abdomen ; thefe fubftances weighed three ounces and fome grains.
I found the liver inks natural (taie, the gallbladder contained very little bile, the fpleen was black, foft, and gave way between my fingers like jelly ; the fto- mach, as well as the inteftines, contained black and bloody, matter, the internal membrane was inflamed, that of the duodenum flill more, and that of the intef- .tines mortified; the mefentery next the fpine was livid j the bladder contained black urine.
SEVENTH OBSERVATION.
The 27th of October a man about thirty-eight was brought to the hofpital. He was infenfible^ almoft without pulfe, cold, mouth half open, eyes, yellow, open, and fixed.
I had large blisters applied to the legs, and hot bricks to the extremities ; I ordered a cordial draught in cafe he fhould be able to f wallow it ; all thefe means united operated infenfibly : the 30th he reco- vered his fenfes and fpeech, told me he had been ill eight days when brought to the hofpital. I found him
( 95) "tfoigts et repandaient une odeur infecte. Le pericarcfc
contenait un pen de ierofie jaune * le coeur etait d'un volume extraordinaire et prefque du double de celui de l'hom-tnc leplus fore : il avait Pair d'avoir ete lave, et r*e contenait pas une goutte de fang : Poreillette droite etait diftendue : apres Pa voir divifee , il en fortit un corps qui n'etait point adherent, femblable au tiflu cellullaire , Traifleux par fa confiftanceet par fa couleur jaune, ainfi que Petaitla graifTe fous les tegumens du bas ventre. Cecorpspefait trois onces etquelques grains, Je trouvai le foie dans Petat naturel : la veficule db fiel contenait tres-peu de bile : la rate noire , molle et s'ecrafant entre mes doigts comme une gelee : Peftomac contenait, ainfi que les inteftins, des matieres noires r melees de fang ; la membrane interne etait enflammee z. celle du deodenum davantage , et celle des inteftins gangrene e ; le mefentere, du c6te de la colonne ver- tebrate , etait livide : la veffie contenait de Purine noire-
SEPTIEME OBSERVATION.
Le 27 O&obre , on apporta a Phopiral un homme age d'environ 38 ans : il etait fans connaifTanee , pref- que fans pouls , froid ; fa* bouche a. demi ouverte , fes yeux jaunes , ouverts et fines.
Je Lui fis appliquer de larges veficatoires aurx jambes^ et desbriquejs chaudes aux extremites : j'ordonnai une potion cordiale au cas qu'il fat en etat de Pavaler, Tons ces moyens reunis opererent infenfiblement. Le 30 il recouvra la parole et la connaifTanee ; il me die qu^il etait malade depuis huit jours lorfqu'on le porta a PhcSpital ; je le trouvai afiez bien pour efperer de Te guerir ; en confequence je le fis tranfporter de la falle «tes agonifans oil il avait ete mis, dans une autre falle*
( 9<5 )
fo well as to give me the hope of curing him, confe- quently had him carried from the chambers of the dying into another room. The fecond, he refufed the decoction of the bark which I had ordered, he took creamed rice and diet drinks, he continued tolerably •well til! the 5th, on which day his pulfe became little and concentred, the blifters dried up, the extremities became cold and- livid.
I again ordered the decoction of the bark, and a draught, antiputrefcent and cordul. I had the blifters dreiTed with the unguent of ftorax, his extremities were fomented, but all was ufelefs — the progrefs of the mortification increafed every day, the flough fell from the blifters ; the 8th, fuppuration was re-efta- blilhed, the patient took all they gave him, every function was perfect, and he faid he felt no pain ; he preferved his fenfes till the iith, on which day he again became infenfible, his pulfe intermittent and fcarcely perceptible, he had an infectious fraell, the breath from his lungs was cold and (linking, he was at length in fuch a ftate as to be unable to fwallow, he had convulfive motions in the tendons. He died the 1 2th in the morning; in the afternoon I opened him, and found :
Black blood in the finufes of the duramater, the reft. In its natural ftate, the lungs mortified, heart withered of a flabby confiftency, and containing black blood ; the ftomach and vifcera of the abdomen in its natural fla;te, the mortification of the lower extremities ex- tended to the middle of the leg, that of the hands had not paired the fecond joint of the fingers, but in both it had penetrated $0 the bone.
{97),
Le i , il refufa de prendre la decoction de quina que je Jui avais prefcrit ; il prit la creme de riz et les boilTons i il continua d'aller ailez bien jufqu'au 5 , jour ou fon pouls devint petit et concentre ; les veHcatoires fe fe* cherent ; les extremites devinrent froides et livides.
Je leremisaPufage de la decoction de quina etd'une potion anti-putride et cordiale : je As panfer les veil* catoires avec Ponguent ftirax ; on fomcnta les extre- mites ; mais tout fut inutile : la gangrene faifait chaque jour de nouveaux progres. Les efcares des veficatoires tomberent. Le 8 , la fupuration fe retablit : le malade prenait tout ce qu'on lui donnait : il faifait bien toutes fes fonctions, et n'eprouvait , a ce qu'il difait , aucune tlouleur. II conferva fa connaiflance j'ufqu'au 1 1 , jour ou il retomba dans PafFaifTement : fon pouls devint in- termittent et a peine fenfible ; il rendait une odeur in'fecte : Pair qui fortait de fes poulmons erait froid ec puant , il devint au point de ne pouvoir plus rien ava- ler. II avait des foubre-faurs dans les tendons , des mouvemens convulfifs dans les mufcles fronteaux. , et il znourut le 12 au matin* L'apres midi je Pouvris et je trouvai :
Du fang noir dans le finus de la dure mere : le relte etait dans Petat naturel.
Les poulmons gangrenes : le coeur fletri 7 d'une confiftance molle etcontenant du fang noir.
L'eftomac et tous les vifceres du bas ventre me pa- rurent dans leur etat naturel.
La gangrene des extremites inferieures s'etendait jufqu'a mi-jambe : celle des mains n'avait pas depafle les fecondes phalanges des doigts ; Pune et Pautre pe* rtetraient jufqu'aux os»
(98 )
EIGHTH OBSERVATION.
The 17th of November I faw a young man about twenty-five years of age. He had been brought to the hofpital the evening before, and told me he had been ill five days ; he had a high fever, his fkin was burning about the body, though his extremeties had only their ufnal heat ; he complained of a teeming fire in the infide ; was thirfty, his tongue and lips black and dry, his refpiration laborious and frequent, the breath from the lungs confiderably hot, his eyes very yellow, his perfon livid and very thin, inftead of faeces glairous yellow frothy matter came from him, his urine was red, he threw up all he drank, became worfe and died the 19th, thefeventh day of his difeafe. The 20th, I opened his body : the lungs were fpotted with red and black, the pericardium contained a little yellow ferofity, in the heart was found blood of a pale red colour.
The liver was of an olive green colour, in the inte- rior as well as exterior parts ; the gall bladder of an extraordinary fize, it floated in the abdomen, ex- tended to the inferior part of the illiac region, and was marbled with black; I took it out with care, and weighed it with the bile it contained ; I found it twelve ounces three drachms ; the bile when put in a vafe was of a green black colour, and of the confidence of white of egg.
The fpleen was hard on the outfide, the infide re- fembled conferve of red rofes by its confiftency and red colour j the ftoraach was contracted, and did not
( 99 ) HUITIEME OBSERVATION
Le 17 Novembre, je vis un jeune honime d'environ vingt-cinq ans : il etait a l'hopkal de la veille au foir- II me dit qu'il etait malade depuis cinq jours. II avait une forte fievre : fa peau etait brulante au tronc, er fes cxtremites n'avaicnt qu'une chaleur ordinaire. II fe plaignait d'un feu interne qui le brulait ; il etait altere : fa langue et fes levres etaient noires et feches : fa ref- lation laborieufe et frequente : l'air qui fortait de fes poulmons etait d'une chaleur confiderable : il avait les yeux tres jaunes, la figure livide et decharnee ; il ren- dait frequemment par les felles des matieres jaunes r glaireufes et ecumcufes ; fe"s urines etaient rouges : il vomiflTait toute efpece de boiflbns : fon etat empira ec il mourut le 19 , le feptieme jour de fa maladie. Le 20 je fisl'ouverture de fon cadavre. : les poulmons etaienc- taches de noir et de rouge : Je pericarde contenait un peu de ferofite jaune., et j'ai trouve dans le.cceur du. fang d'un rouge pale*.
Le foie avail la couleur d'un verd d'olive , tant ex* terieurement qu'interieurement : la veficule du fie etait d'un volume extraordinaire : elle flottait dans le bas-ventre , et s'etendant jufqu'a la partie inferieure de la region iliaque : elle avait la couleur du marbre noir : je I'ai enlevee avec precaution , et je l'ai pefee avec la bile qu'elle contenait ; j'ai trouve douzeonces rrois gros, ou quatre»vingtdix.-neuf gros. Le bile mife dans un vafe avait la couleur d'un gros verd noir , et la confiftance du blanc d'ccuf.
La rate etait dure a l'exterieur : 1'interieur refTem- blait a de ^ conferve de rofe; rouge, par la conusance,
N 2-
( *?* )
contain any thing, the internal membrane was (lightly inflamed, that of the duodenum in the fame (late ; tli£ inteftines contained glairous yellow frothy matter, the internal membrane had fpots flightly inflamed ; the pancreas hard, red, and rather larger than in its natu- ral fbte ; the internal membrane of the bladder in- flamed, the urine extremely red, the mefentery and pyplon contained no fat.
NINTH OBSERVATION.
A woman, about twenty-eight years of age, robuft, and of a fanguine habit, entered the hofpital the 30th of September. She was attacked with the fever two days before ; her refpiration was fliort, quick, and hot ; pu'.fe hard and tight, face red, eyes watery and bright, fkin hot and dry ; fhe had pains in the head and epigaftrick region, her urine was in fmall quantity and very red, fhe vomited white glairous matter of fa ftrong an acid as to fet her teeth on edge, her tongue dry and red, accompanied by exceflive thirft.
I prescribed bathing, and bleeding in the arm, which I had repeated in the afternoon, and gave her as a beverage, water mixed with volatile concreted alkali, in each bottle I put ten grains and two ounces of iimpie fyrnp.
The next day, being the third, fhe was affected with the fame fymptoms, and felt fuch extreme urteafinefs, as to be continually wifliihg to change her place ; the remedies were continued as before, with the addition of ten grains of fah of tartar, and lemon juice, to be
et par la couleur : J'eftomac etait referre et ne contc nait rien : la membrane interne etait legerement enflammee : celle du duodenum etait dans le me me etat: Ies inteftins contenaient des matieres glaireufes, jaunes et moufleufes : la membrane interne avait de legeres taches d'inflammation : le pancreas etait dur , rouge et un peu plus gros que dans l'etat naturel : La membrane interne de la veffie etait enflammee : les uri- nes extremement rouges : le mefentaire et l'epiploon ne contenant point de grailTe.
NEUVIEME OBSERVATION.
Une femme d'environ 28 ans , robufte , d'un tempe- rament fanguin , entra a I'hopital le 30 Septembre ; il y avait deux jours qu'elle avait la fievre : fa refpiration etait petite, frequenteet chaude : fon pouls dur et fee ♦ fon vifage rouge ; fes yeux tarmoyans et briilans ; fa peau seche et brulante. Elle avait des douleurs a la tete , et a la region epigaftrique ; fes urines etaienr rares et tres-rouges : elle vomiffait des glaires blanches et d'une acidite fi forte qu'elle avait les dents agacees ; fa langue etait rouge et ^eche : elle etait tres-alteree. Je lui prefcrivis une faignee du bras que je fis reiterer; l'apres-midi elle pnt un bain. Je lui donnai pour boif. fon , de l'eau melee avec de l'alkali volatil concret > dort jefaifais mettre dix grains dans chaque boutcille , et deux onces de firop fimpie.
Le lendemain , qui etait fon troifieme jour, elle fut tourmentee par les memes fymptomes que la veille et par un mal-aife general qui 1'obligeait de changer de place a chaque inftant. Je lui fis continuer ies memes ie:;:edes ; auxquels j'ajoutai dix grains de fel de tartrc
C 102 )
taken at the moment of eiFervefcence, and repeated twice a day, alio every half hour a grain of camphire, with three grains cf nitre in form of a bolus.
In the afternoon me was lefs agitated ; her pulfe a. little dilated, the vomiting and pun in the epigaftrick region ceafed about noon ; her tongue was moid, and a little white ; me complained of pain in the reins*. The bolus and alkaliied water were continued as* before*
The fourth day in the morning, her tongue was am- coloured, and mouth clammy ; me had two evacuations of green, bilious, frothy, yellow matter. I prescribed half an ounce of cream of tartar, and two grains of. emetic tartar, to be difTolved in a pint of water, and. taken in three dofes, at the diftance of an hour each, observing not to repeat them., if either produced vomit- ing two or three times. In the afternoon me was without fever, with a moifture on the (kin, had taken the whole of the remedy, and vomited five times white, glair, mixed with green bile ; me had alfo eight motions.
I ordered ftrong broth, creamed rice, and for the. evening (as (he had been deprived of fleep from the time me fell Tick) a jalap, compofed of fifteen drops of liquid laudanum, four ounces of common water, and' an ounce of fimple fyrup.
The fifth day palled without fever; flie took creamed rice, and the ulual drink, "he following day I gave her a cathanic. The feventh pafTed without fever*
( i°3 )
avec du jus de citron , pour etre pris au moment de; 1'effervefcence. Ce remede devait etre reitere deux fois dans la journee , et el!e devait prendre toutes les de?ni«heures un bol compofe d'un grain de camphre et de irois grains de nitre.
L'apres-midi elle fe trcuva moins agitee : Ton pouls etait un peu developpe : le vomiflement et la douleur de la region epigaitrique avaient difparus a midi ; fa langue etait humide et un peu blanche : elle le plai- gnait d'une forte douleur -ux lombes : je lui continual les bols et Peau alkalifee.
Le quatrieme jour au matin, elle avait la langue d'un fclanc fale , la bouche pateufe. Elle avait rendu deux fois , par les felles , des matieres bilieules , jau^es et vertes. Je prefcrivis une demi-once de creme de tartre et deux grains d'emetique, dans une livre d'ean, pour etre pris en trois dofes, a une heure de diilance , ea obfervant de ne pas donner la feconde ou la troilieme, au cas que la premiere ou la leconde eut opere deux ou trois vomiflemens.
L'apres-midi je la trouvai fans fievre , la peau hu- mide. Elle avait pris la totalite du remede , et avait vomi cinq fois des glaires blanchatres , melees de bile verte a elle avait ete huit fois a la felle. Je lui fis donner un bouillon fort, une creme de riz pour le foir. Com me elle avait ete privee du fommeil depuis qu'elle etait tombee malade, j'ordonnai un julep avec quinze gouttes de laudanum liquide , quatre onces d'eau commune et une once de firop fimple.
Le cinquieme jour fe pafia fans fievre : e\\e prit de la creme de riz , but de la tifanne ordinaire , et le len- Remain je la purgeai. Le feptieme fe pafla egalemeai
( i°4 )
The eighth fhe again took an opening medicine, and was then fent among the convalescent, where ihe reco- vered, and left the hofpital in perfect health.
TENTH OBSERVATION.
The 30th of September I faw a young man, about twenty years of age, of a fanguine habit, who had feeen ill two days, and was bled at home. His refpira- tion was high, pulfe quick and fhort, face inflamed/ eyes fparkling, fkin dry and hot ; he had pains about the heart and in the head, his tongue waa red and dry, he was thirfty, and vomited yellow matter with vio- lence ; for fome days he had been coftive, his urine was red and in fmall quantity.
I prefcribed bathing, emollient clyfters, water aci* dulated with fixed air for common drink, and bolmTes of camphire and nitre. The following day, the third of the difeafe, the fymptoms were the fame, as was the remedy. The fourth, the fymptoms had diminifhed ; bis tongue was incrufted but moift, he had a difagree- able tafte, and had not vomited fince the night ; his abdomen was fwelled, but not painful. I prefcribed an ounce of cream of tartar in water and fyrup, which remedy produced five or fix evacuations of white glair" ous matter ; in the afternoon he took broth feveral times. The fifth day he was much agitated, changing his place continually ; the fymptoms of the third re- turned with equal violence, and the fame remedies were continued.
The fixth day he was much fatigued, had neither (Tept nor vomited ; he had a pain in the loins, that of
( '05)
fans fievre. Le huitieme elle fut repurgee , et Papres* midi je Penvoyai aux convalefcens , ou elle s'eft bien remife. Elle eft fortie de Ph6pital jouiffant d'une par- faite fame.
DIXIEME OBSERVATION.
Le 30 Septcmbre je vis a Phopital un jeune homme d'environ 20 ans ; d'un temperament fanguin : il etait malade depuis deux jours et avait ete faigne chez lui* Sa refpiration etait haute , fon pouls vif et prefie , fon vifage enflamme , fes yeux brillans> fa peau feche et brulante ; il avait des douleurs aux precoeurs> a la tete . fa langue etait rouge , feche ; il etait altere et vomif. *ait avec efforts des matieres jaunes. Depuis plufieurs jours il etait conftipe : fes urines etaient rouges et peu abondantes.
Je lui prefcrivis un bain, des Iavemens emoliens , de 1'eaa acidul^e avec l'air fixe , pour boifibn ordinaire et des bols avec le camphre et le nitre.
Le lendemain > fon troifieme jour , les fymptomes fe. trouvant les m£mes , il continua les memes remedes.
Le quatrieme tousles fymptomes avaient diminues * fa langue etait chargee et humide : il avait la bouche raauvaife ; il ne vomiflait plus depuis la nuit \ fon ventre etait tendu , fans etre douloureux. Je lui fis prendre une once de creme de tartre dans de Peau et du firop. Ce remede produiflt cinq a fix evacuations de matieres glaireufes et blanches. L'apres-midi il prit plufieurs bouillons.
Le cinquiemc jour il fut agite ; il changsait de pofi- tipn a chaque inftant : tous les fymptomes du trois , re • parurent avec la meme violence : 11 continua les meme- remedes. O
( io6)
the head and epigaftrick region had left him ; the abdomen was fwelled but not painful.
The feventh day he was very uneafy, vomited green and yellow bile, and almoft all he drank ; wilh the abdomen painful, the head-ach returned, his breath wasfhortand quick, pulfe weaker, fhewing an approach- ing ftate of debility.
In the afternoon he had an evacuation of white and glairous matter, the head-ach and vomiting ceafed, repiration became eafier, which determined me not to apply blifters ; but I ordered creamed rice, and wine with fugar to fupport his ftrength.
On the eighth he was opprefled ; I gave him wine and water, creamed rice, and wine with fugar. The ninth he was much agitated, with the abdomen fwelled and painful, he threw up all he drank, his refpiration was much confined ; about two in the afternoon a a bloody flux appeared ; it was glairous and of a foetid fmell, then the vomiting ceafed, refpiration became free, and though he had feveral evacuations, was not fo weak as in the morning. The tenth the flux con- tinued.
The eleventh it was more confiderable, fwelling of the abdomen continued, the pulfe was waving, and the fkin moift.
The twelvth and thirteenth pafTed tolerably well, the flux being lefs ; his tongue was covered with a fir of a dirty white colour.
C IQ7 )
Le fixeme jour il etait tres fatigue ; il n'avait point dormi : il ne vomiffait plus : il avait line douleur aux lombes; celle de la tete et dcs precceurs avait difparue ; fun ventre etait tendu fans etre douloureux.
Lefepdeme jour fut tres-orageux ; il vomit de labile verte et jaune , et preique toutes les bohTons : il le tvouva fort agite ; fon -ventre etait douloureux ; le mal de tete revint : fa refpiration etait petite et frequente ; fon pouls, moins vif, annoncait un etat prochain de fai- blefle..
L'apres-midi il fut a la garde-robe et rendit des glai- res blanchatres et jaunes : le mal de tete et les vomif- feniens difparurent : la refpiration devint plus facile , ce qui me determina a ne pas employer les veficntoires.. J'ordonnai du vin fucre et des crimes de riz pour fou- tenir fes forces.,
Le huitieme jour ilfe trouva fort accable ; je lui fis donner pour boifTon ordinaire du vin et de Peau : il prit auiTi du vin fucreet des cremes de riz.
Le neuvieme jour il fut tres-agite ; fon ventre etaic. gonfle et douloureux : il romiffait toutes les boiiTons : fa refpiration etait tres-genee :. vers les deux heures apres-midi il fe declara un cours de ventre fanguinolent, glaireux et infecte : alors le vomiflement difparut, la refpiration devint libre, etquoiqu,il allat ftfuvent a la. felle , il etait moins faible que le matin.
Le dixieme jour le cours de ventre continua.
Le onzieme il devint plus confiderable ; mais 1'enflure du ventre dinnnua : le pouls devint ondulant, et la peau. humide.
Les douze et treizieme fe paflerent afiez bien ; Ujrf cours de ventre fut moins confiderable ; la langue etaj^ • spaifTe et d'un blanc fale». O z^
( io8 )
The fourteenth day pafled without fever. I admmi- {tered three drachms o£ rhubarb, and two ounces of manna. This medicine had a good effect ; the blood totally difappeared after the two firft evacuations, the fever alio gave way, and did not return.
On the fifteenth he took a fimilar dofe ; and on the. feventeenth was fent among the convalefcent, from whence he went out in perfect health.
ELEVENTH OBSERVATION,
The feventeenth of October a man was brought to the hofpital, about foriy-five years of age. He was infenftble, with his mouth open, tongue and teeth, black, the body cold, and almoft without pulfe, refpi- ration was fhort and (low : he was placed on his arrival in the chamber with the dying. I prefcribedat antipu- trefcent, and cordial draught, ordered hot bricks to his extremities, and wine with fugar to be given him* He remained in the fame ftate till the 19th, when I found the pulfe raifed, his fenfes returned, and tongue was moift. He complained of a pain in the genitals, which were much enlarged ; the tefticles, fpermatic cords, and fcrotum were much fwellcd, the latter was covered with biifters and gangrenous fpots ; the penis was four times as large as it ought to he, and covered with fpots like the fcrotum ; the prepuce formed a phimofes,
I ordered a ftrong decoction of bark, acidulated with fpirits of nitre; a quarter of a glafs was taken every hour, and a table fpoonful of a camphorated draught every- half hour ; his ufual drink was water acidulated
I I°9 )
Le quatorzieme jour il etait fans fi^vre ; je le purged avec trois gros de rhubarbe et deux onces de manne* Cette medecine eut un affez bon eifet, etapres les deux premieres felles , le fang difparut tout-a-fait. La fievre c6da egalement et ne revint plus. Le 16 il reprit une pareille medecine et je l'envoyai le 17 parmi les conva- lefcens , d'ou il ell forti bien portant.
ONZIEME OBSERVATION.
Le iy Odobre on apporta a. 1'hopital un hotnme agie d'environ 45 ans : il etait fans cunnaifiance ; la bouche cuverte , la langue , les levres et les dents noires ; le corps froid et prefque fans pouls : la refpiration etait petite et rare. Je le fis mettre , en arrivant , dans la falle des agonifans. Je prefcrivis une potion cordiale et anti-putride, et j'ordonnai qu'on lui appliquat des bri- queschaudes aux extremites : je lui fis audi donner du vin fucre. II refta dans le me me etat jufqu'au 19 , que je trouvai fon pouls eleve. La connaiffance lui etait reve- nue ; fa langue etait humide ; il fe plaignaic d'une douleur aux parties genitales , qui fe trouvaient d'uu volume confiderable. Les tefticules et les cordons des vaifTeaux fpermatiques fe trouvaient engorges , ce qui rendait le fcrotum tendu et luifant : il etait, de plus , couvert de taches gangreneufes et de phlyctenes : la verge avait un volume quatre fois plus confiderable que dans Petat naturel ; la peau qui la recouvre etait comme celle du fcrotum ; le prepuce formait un phimofis.
Je lui fis donner une forte decoction de quina acidulee avec l'efprit de nitre , pour prendre un quart de verre toutes les heures , avec une cuilleree , a. bouche , de potion camphree toutes les demi- heures : fa boillbn
f no )
with fixed air ; his food creamed rice. An emollient cataplafm was put on the genitals.
The 20th I found him much better, but the mortifi- cation had fixed on the penis. I made an incifion as deep as the part would admit, and had the poultices compofed with fpirits of turpentine, and camphorated fpirits of wine ; the internal remedies were the fame.
The 2 1 ft I took aw3y the Ikin that was loofe from* the incifion of the preceding evening ; the part was. dreffed with the unguent of florax, and cataplafms-* applied as before upon the tefticles. The 2 2d the fuppuration began ; as it gradually augmented the other parts decreafed, and afTumed their natural fize- This patient left the hofpital perfectly re-eltabliftied,. after having taken the decoction of bark, and water- acidulated with fixed air for a length of time ; when he ceafed their ufe the fuppuration became bad, and fever returned. His cure was compleated by cathar- tics, adminiftered in proportion as the fuppuration dried up, and the cicatrice formed.
TWELVTH OBSERVATION.
The third of November a young girl between, twelve and thirteen was brought to the hofpital. She told me flie had been ill feveral days ; her eyes and Ikin. were very yellow, the latter dry and of a burning heat ; {he wa3 thirfty, with a quick pulfe, and interrupted perforation ; me had an hemorrage from both mouth and noftrils, the blood from the latter was very red, the drops that fell on the fides of the bafon appeared* compofed of little globules which were not adhelive.
( w )
ordinaire etait de Peau acidulee avec Pair fixe, tvU nourriture , de la ere me de riz. Un cataplafme emolienc et refolutif fut appjique fur les parties geVitales.
Le 20 je le trouvai afTez bien , mais la gangrene etait decidee fur toute la verge. Je fis des fcarifications aufii profondes quele permettaient les parties fur lefquelles agiflait mon inftrument : je fis animer les cataplafmes avec de Pefprit de terebentine et Pefprit de vin camphre. Quant aux remedes interieurs ils furent les memes.
Le 21 j'emportai tous les lambeaux formes par les incifions de la veille , et cette partie fut panfee avec Ponguent ftirax : on mit le meme cataplafme que la veille, fur les tefticules. Le 22 la fupuration convmenca as'erablir; a mefure qu'elle augmentait , les autres parties fe degorgerent et reprirent leur volume nature!. Ce malade eft forti de Phopital tres-bien portant : apres avoir fait ufage de l'eau acidulee avec Pair fixe et de la. decoction de quina pendant long-temps. Des qu'il en difcontinuait 1'ufage, la fupuration devenait d'une mau- vaife qualite et la fievre reprenait. Sa guerifon s'efi terminee par quelques purgatifs , pris a mefure que la fupuration tarifTait et que le cicatrice fe formait.
DOUZIEME OBSERVATION.
Le 3 Oftobre , apres-midi , on apporta a Phopitaj une jeune fille d'environ 12 ans. Elle me dit qu'elle; etait malade depuis fept jours. Elle avait les yeux et la peau tres jaunes ; une hemoragie par le nez et par la bouche ; la peau feche et d'une chaleur acre ; elle etait alteree ; fa refpiration etait entrecoupee et fon pouU prefle : les gouttes de fang qui tombaientfur les bords 6q vafe, paraifTaient compofeesdepetits globules diftar.s les uns des autres.
f «* )
I prefcribed a camphorated draught, and for common drink, water acidulated with fixed air. The following day the heat of the fkin diminifhed, but the other fymp- toms remained ; to the remedies already given, I added a decoction of bark, acidulated with fpirits of vitriol ; and as the patient was very weak, fhe had during the day four cups of veal broth, in each of which was infufed half a drachm of gum dragant in powder ; fhe alfo took fome Tpoonfuls of fweetened red wine*
The 9th, fhe complained of a fore throat. I made her a gargle with a mixture of water, ftyllitic oxymel, and honey, acidulated with fpirits of vitriol. The hemorrage continued with the fame force till the 13th, on which day it was more confiderable ; the 14th it entirely difappeared, as did the other fymptoms ; the remedies were then laid afide, and fne continued to recover. I gave her a cathartic fome days after, and fent her to the convalefcent, from whom fhe went out perfectly recovered.
THIRTEENTH OBSERVATION.
The 27th of September a young woman, about twenty-fix years of age, was brought to the hofpital. She was of a phlegmatic conftitution, and had a fit of ficknefs a fhort time before. She was attacked with the fever in the morning ; her fkin was dry, tongue and lips in the fame ftate ; fhe felt a laflitude and pain in the epigaftrick region, fhe had a difficulty inbreathing, and was thirfty ; her urine was excoriating and in fmall quantity.
C "3 )
Je lui fis prendre une potion camphree, de Teavi acidulee avec l'air fixe pour boiflbn ordinaire.
La chaleur de la pcau diminua , mais les autres fympt^mes fe laiftaient encore voir. J'ajoutai aux rem£- des de la veille, une decocYion de quina acidulee avee Pefprit de vitriol ; et comme la malade etait tres-faible, j'ordonnai qu'on lui donnat , dans la journee , quatre bouillons de veau , dans chacun defquels je fis delayer demi-gros de gomme adragante en poudre ; elle prit aufli quelques cuillerees de vin rouge fucre.
Le 9 elle fe jplaignit d'un mal de gorge : je la fis gargarifer avec un melange d'eau d'oximel fcylitique et de miel acidule avec l'erprit de vitriol. L'hemoragie continua avec la m£me force jufqu'au 1 3 : ce jour ell^ fut plus confiderable. Le 14 elle difparut totit-a-fait, ainfi que les autres fympt6mes : elle cefTa les reraedes et fe porta de mieux en mieux : je la purgeai quelques jours apres , et l'envoyai parmi les convalefcens , d'oi\ elle eft for tie parfaitement r£tablie»
TREIZIEME OBSERVATION.
Le 27 Septembre on apporta a Phopinl une fille agee d'environ 26 ans , d'un temperament pituiteux. Elle avait fait une maladie depuis peu : la fievre 1'avait prife le matin ; fa peau etait aride , fa langue et fes Jevres feches : elle reflentait des laflitudes , des dou- leurs a la region epigaftrique : fa refpiration etait difficile : elle etait alteree : fes urine* rare*', rouges et cuifantes.
P
( »4 ) I prefcribed a cooling antiputrefcent draught, and
water acidulated whhdulcined fpirit of nitre, fweetened
with fimple fyrup.
The fecond fhe became yellow, and vomited bile of different colours. The third the yellow was deeper, all the fymptoms of the fecond day had increafed with violence, the vomiting fatigued her very much ; to avoid the pain me refufed to drink : at night her tongue was covered with blood. The fourth a quan- tity came from both mouth and noftrils ; fhe was exceflively weak.
The fifth he-r pulfe was low and intermittent, fhe loft much blood, and was greatly opprefied ; her ten- dons were much convulfed. I ordered blifters to her legs, and prefcribed decoction of bark acidulated with fpirits of vitriol, wine with fugar, and broth with gum dragant, as in the preceding cafe. In the evening fhe was fenfelefs, and almoft without pulfe ; fhe mecha- nically applied her fingers to her nofe, which fhe pinched, and covered her face with the black blood that came from both mouth andnoftrils ; her face was entirely yellow, mouth and eyes half open, which gave her a moft hideous appearance . I had hot bricks applied to her extremities, which were cold, as alfo upon the blifters ; and ordered a cordial draught to be given ih fpoonfuls, when fhe mould be able to fwallow.
The fixth-I found her better, but her fenfes were imperfect and ideas confufed ; fhe fwallowed mecha- nically all that was put in her mouth j the bljfjers rofe
C M5 )
Je lui fis prendre nne potion an ti- put-ride et terapc*
rante , de l'eau. acidulee avec l'efprit de nitre dulcifie ec edulcoree avec da drop fimple.
Le 2 elle devintjaune et vomit de ia bile de diverfes eouleurs. Le 3 la coulenr jaune etait plus foncee : tous |^s fymptomes des premier et fecond jours s'etaient developpes avec violence : le vomiffement la fatiguait beaucoup , et afin d'en eviter les douleurs, ellerefufait toutes fortes de boiflbns.. Le foir fa langue fe couvrit de fang. Le 4 elle en rendit beaucoup par le nez et par la bouche : elle etait d'une faiblefie confiderable.
Le 5 fon pouls etait petit , intermittent : elle per* dait beaucoup de fang et fe trouvait tres opprefiee : les tendons avaient des mouvemens convulfifs. Je lui fis mettre des veficatoires aux jambes : je prefcrivis une tlecoctionde quina acidulee avec l'efprit dc vitriol, duvki fucre et du bouillon avec de la gomme adragante", comme dans 1'obfervation pr^cedente. Le foir je la trouvai fans conriaifTance et prefque fans pouls : elle portait machinalement les mains a fon nez , qu'elle pincait : fe barbouillait la figure avec le fang noir qui fortait de fa bouche et de fon nez ; fon vifage etait entierement jaune ; Ia bouche etait a demi-ouverte, ainflque fes yeux ; ce qui lui donnait l'air d'unfpectre hideux : fes extre mites etaient froides : j'y fis appliquer des briques chaudes , ainfi que fur les veficatoireSo j'ordonnai une potion cordiale , pour etre prife par cuilleree , lorfqu'elie pourrait avaler.
Le 6 je la trouvai mains mal ; elle avaitune connaif- fance tres-imparfaite ; fes idees etaient difFufes ; elle avalait machinalement ce qu'on lui . mettait dans la bou- :he ; les veficatoires qui avaient tres-bien pris ; don^.
Pa.
( n6) well, and difcharged thick pus. I fupported her with cordialifed tindore of bark, wine, and broth.
The feventh fhe relapfed, and was as on the fifth 5 the blifters were covered with a dry gangrenous flough, and the hemorrage continued. I found her in a defpe- rate fnuation, and had her warmed with hot bricks as before.
The eighth, ninth, and tenth me was the fame, and did not recover her fenfes till the eleventh ; then the mortified flough fell from the blifters, and fuppuration was great. She continued the acidulated bark till the twentieth, when the hemorrage ceafed ; fhe alfo ufed a detergent gargle, to brace and cleanfe the infide of the mouth, which was excoriated and covered with little ulcers, her lips were in the fame ftate and fwelledr I made ufe of means to fupport her ftrength, gave her cathartics when the blifters dried up, and fent her among the convaiefcent, where fhe entirely recovered,
FOURTEENTH OBSERVATION.
The third of Ejecember, a woman about thirty-eiglu years of age, robuft, and of a fanguine habit, had been taken ill the evening before. She had pains in the head and back, her face was red, re fpi ration (hart and quick, jfkin dry and of a burning heat, tongue ajfo dry and red ; fhe was thirfty, with a hard and tight pulfe. her abdomen painful, but not fwelled ; fhe was bled twice that day, had emollient clyfters, and chicke* ^ater \jrfth nitre^
( U7 ) percnt beaucoup de ferofite : je la fisfoutenir avec une decoction de quina cordialifee , du vin fucre et du bouillon.
Le 7 elle tomba dans l'erat du 5 ; les veficatoires etaient couverts d'efcares gangreneufes et feches : J'hemoragie continuait : je la trouvai dans un etat defefperant : je la lis chauffer avec des briques comme
Les 8 , 9 et 10 elle ne fat pas mieux ; ce ne fut que le onz-ieme jour qu'elle recouvra fa connaiflance : les efcares gangreneufes des veficatoires tomberent , et la fnpuration devint tres-abondante : je lui fis conti- nuer l'ufage de la decoction de quina acidulee, jufqu'au 30 , epoque ou l'hemoragie chi nez, et de la bouche tjifparut. Elle fit auffi ufage d?un gargarifme deterfif > afin de raffermir et netoyer Pinterieur de fa bouche f qui etait excoriee et remplie de petites ukeres : fts levies etaient gonflees et dans le meme etat. J'ai lou- tenu fes forces et Pai purgee , lorfque les veficatoires ont taris. Je Penvoyai aux convalefcens et eile fe retablit parfaitemenu
QUATORZIEME OBSERVATION.
Le 3 Decembre je vis a Phopital une femme agee d'environ 38 ans, robufte , d'un temperament fonguin, Elle etait tombee malade la veille : elle avait des dou- leurs a la tete et aux reins ; fa figure etait rouge : fa refpiration petite et frequente : ia peau feche , d'une chaleur acre : fa langue audi feche et rouge : elle etaic aheree : fon pouls etait dur et fee : fon ventre doulou- reux fans tenfion. Je la fis faigner deux fois dans la journee ; elle prit des lavemens emoliens et but de I'eau de poulet nitree.
( "8.)
The third day fhe felt great uneafinefs and general
pain, me changed her pofnion continually ; the fever was very ftrong, her urine red and in fmall quantity ; fhe continued the chicken w^ter, to which I added water acidulated with dulcified fpirits of nitre.
I found her better on the fourth ; her tongue was covered with a white fir, her mouth clammy,and bitter ; the irritable fymptoms appeared calmed. I prescribed half an ounce of cream of tartar, and two grains of emetic tartar, to be diflolved in two glajfes of water, and taken in three dofes at the diftance of an hour each. She tooli only two-thirds of this remedy, as fhe vomited a quantity of green and yellow bile with glairous mat- ter, and had three motions ; {he took fome light'broth, aad \n the afternoon continued the chicken and acidu- lated water ; and in the evening had a clyftefv
There was a fenfrble change on rhe fifth. On the the fixth fhe was much opprefTed ; could not he, but fat on the frde of the bed ; and was much weak- ened by frequent evacuations of liquid matter. In the afternoon the pulfe became low and couvulfive. I had blifters applied to her legs, and prefcribed a draught compofed of four ounces of common water, an equal quantity of rofe water, thirty grains of prepared cachce> an ounce and a half of fpirituous cinnamon water, and two ounces cf fimple fyrup. A table fpoonful to bs_ taken every half hour.
The feventh fhe was fatigued and agitated, changing her fnuation every moment, had pains in her bones, imd an oppre&on fo great as to be obliged to fit up in
( H9)
Le trofficme jour elle fut fatiguee par ties i"nqui£_ tudes et des douleurs generates ; elle changeait de pofition a chaque inftant : la fievre etait tres-forte ; fes urines rcuges et rares. On eontinna l'eau de poulet : je prefcrivis , de plus , Teau acidulee avec Fefprit de nitre dulcifie.
Le quatrieme je la trouvai mtenx : fa langue etait humide et couverte d'un limon blanchatre ; fa bonche pateufe et amere : tous les fympto'mes d'irritation pa- raiflaient calmes. Je lui prefcrivis demi-once de creme de tartre avec deux grains d'emetique dans deux verres d'eau , pour etre pris en trois dofes , a une heure de diftance : elle ne prit que les deux tiers de ce remede 5 vomit beaucoup de bile verte et jaune avec des matieres glaireufes, et fut trois fois a la felle : elle but un bouiL Ion leger et continua 1'apres-midi l'eau de poulet et l'eau acidulee avec l'efprit de nitre dulcifie ; le foir e\\e prit un lavement.
Le cinquieme n'offrk pas de changement fenfible, L© fixieme elle fut oppreflee au point qu'elie ne pon- vait fe tenir couchee ; elle reftait aflife fur fon lit. Elle ^tait affaibliepar defrequentes felles de matieres liquL des : l'apres-midi fan pouls devint petit et convulfif. Je hu" fls appliquer des veficatoiresauxjambes, et pref- crivis une potion compofee de quatre onces d'eau com- mune , auiant d'eau de rofe , trente grains de cachoiz prepare, une once et demi d'eau de canejle fpiritueufe^ et deux onces de firop fimple , pour etre pris par cuillerees toutes les demi-heures.
Le feptieme je la trouvai fatiguee et agitee : elle changeait de pofition a chaque inftant : tout fon corps etajt douloureux : elle reifentait d©« douleur6 cta»s les
( 120 )
bed ; fhe had a burning flcin, and great thirrt, took whatever was offered her ; her urine was red and in fmall quantity ; fhe had convulfive motions in the ten- dons, and the folids were in a ftate of irritation.
I prefcribed a draught of eight ounces of common water, twenty grains of Homberg's fedative falts, thirty-fix drops of Hoffman's mineral liquor, and two ounces of fimple fyrup, to be taken by the table fpoon- ful every half hour ; the blifters were taken off about four in the afternoon, there was a great deal of pus ; the pain in the loins and evacuation ceafed, her face was red, fhe had a violent head-ach and oppreflion, her yiofe began to bleed about fix in the evening, and her pulfe became concentred* I gave her wine with fugar. At nine o'clock fhe became cold ; hot napkins ^vere applied to her extremities, and fhe fwallowed fomei fpoonfuls of a cordial draught; which was occafionally repeated till morning.
The next day, being the. eighth, the patient was fo bad as to be almofl without pulfe, was forced to prefs very clofe to feel it, it was intermittent ; fhe had con- vulfive motions in the tendons, and had not recovered any warmth ; her refpiration was difficult, and the hemorrage violent ; her tongue was moift, and fhe was extremely weak.
I prefcribed a decocYion of four ounces of red bark in a pint of wate^r, and added to it twenty drops of
( At )
os. L'oppreflion etait fi extreme qu'elle e"tait forc£e de fe tenir aflife fur fon lit : fa peau etait brulante : elle etait alreree et prenait tout ce qu'on lui preYentait. Scs urines etaient rouges et en petite quantite : elle avait des foubre-fauts dans les tendons , et tous les fo- lides paraiflaient dansun etat d'irritation.
Je prefcrivis une potion compofee avec huit onces d'eau commune, vingt grains de fel fedatif de Homberg, trente-cinq gouttes de liqueur minerale d'Offman , et deux onces de firop fimple , pour etre prrfe par cuil- lerees a bouche routes les demi-heures. L'apres-midi , vers les quatre heures , je fis lever les veficatoires , qui rendirent beaucoup de ferofite : la douleur des lombes avait ;difparue : elle n'allait plus a la felle : fa figure etait rouge : elle avait un violent mal de tete et etait oppreflee : fon nez commenca a faigrker. Vers ]es fix heures du foir fon pouls devint concentre : je lui fis donner du vin fucre : a neuf heures du foir elle devint froide : je lui fis mettre des ferviettes chaudes aux extre- mites , et vers minuit je lui Ms avaler queiques cuille. rees d'une potion cordiale qu'elle cominua jufqu'au jour.
Le lesdemain , fon huitierre jour , fur tres-mauvais^ La malade etait prefque fans pouls : j'etais oblige d'ap- puyer fortement pour en fentir les battemens : ils etaient intermittens : des mouvemens convulfifs fe fai- faient appercevoir dans les tendons : elle n'avait pas recouvre la chaleur : fa refpiration etait tres-laborieufe . l'hemoragie continuait avec force : la langue etait hu« jnide , et la faiblefTe extreme.
Je prefcrivis une decoclion de quatre onces de quin- quina rouge } en pouc^e , dans une peinte d'eau : j'y
( 122 )
fpirits of n'rtre. She took two tabte fpoonfuls of this remedy every hour, and in the intervals red wine with iugar, broth, and creamed rice, or barley.
Towards eleven o'clock her pulfe raifed, refpiration was eafier ; the hemorrage continued as before. At four in the afternoon fhe became weak as in the morn- ing, loft a great deal of blood, and breathed with diffi- culty ; her urine was thick and of the colour of ftrong beer, it was put in glafles but did not fettle ; her pulfe was fcarcely to be felt ; her fenfes continued perfect^ though her weakneis was ^o great. When the blifters were dreft, they were dry, and covered with gangre- nous flcugh. I had unguent of ftorax applied. She con- tinued the decoction of bark, wine broth and creamed barley.
The morning of the ninth I found her better, the oppreflion had ceafed ; but fhe fainted at four o'clock ; the hemorrage was confiderable all